ENCORE ENSEMBLE in English translation

still together
toujours ensemble
encore ensemble
restent ensemble
sont ensemble
together again
encore ensemble
nouveau ensemble
à nouveau réunis
se remettre ensemble
réunis
plus ensemble
together yet
encore ensemble
encore tout
déjà ensemble
ensemble pour le moment

Examples of using Encore ensemble in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mais quand Korra est revenue en pensant que vous étiez encore ensemble tu ne lui as rien dit?
then korra came back And thought you guys were still together.
de tuer toute la famille d'Aaron, de quitter la ville pour tuer sa tante alors qu'on était encore ensemble.
kill Aaron's entire family, to go out of town and kill the aunt while we were still together.
etles Beatles étaient encore ensemble.
the Beatles were still together.
nous parlerons encore ensemble et vous me chanterez un chant plus profond.
we shall speak again together and you shall sing to me a deeper song.
Mais on n'était pas encore ensemble. Tu as dû te dire que j'étais trop bien pour toi.
But in your defense, we weren't dating yet, and you probably thought I was way out of your league.
la seule chose que nous faisons encore ensemble est une thérapie de couple, deux matins par semaine.
THE ONLY THING WE DO TOGETHER ANYMORE IS COUPLES THERAPY TWO MORNINGS A WEEK.
Réellement, c'est important pour notre famille d'être en un seul morceau et encore ensemble.
Actually, what's important is for our family to be in a piece and to be together.
Et c'est juste parce que si on était encore ensemble, elle m'aurait tué depuis longtemps et j'aurais pas eu
And I missed her today because if we were still together, she would have shot me dead a long time ago,
Si vous êtes encore ensemble, cela voudra dire que vous avez fait
If you're still together it means you have found the way to do it
J'étais sûre à 100% qu'on était encore ensemble, et il était sûr à 100% qu'on avait rompu,
I was 100% sure that we were still together, and he was 100% sure that we had broken up,
de moments imaginaires, où ses parents sont encore ensemble.
imagined moments where his parents are still together.
maman étaient encore ensemble, on avait une baby-sitter,
Dad were still together. But, anyway,
on était encore ensemble, et tu as fait un spectacle dans le nord.
when we were still together, and you did that gig up north,
Ils sont tous encore ensembles.
They're all still together.
Bref, tous nos autres amis sont encore ensembles.
Anyway, all our other friends are still together.
Nous naviguerons encore, ensemble.
We will sail again, together.
Ils sont encore ensemble.
They're still together.
On est encore ensemble.
We're still together.
Vous êtes encore ensemble.
You're still together.
On travaillera encore ensemble.
No. We would still be working together.
Results: 6315, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English