Examples of using
Atteigne
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Dans son journal Mason disait que la première transformation pouvait arriver avant que la lune atteigne son sommet.
Mason's journal said the first transformation Can happen before the moon hits its apex.
L'examen médical doit être effectué chaque année jusqu'à ce que le mineur atteigne l'âge de 18 ans.
The medical assessment must be carried out each year until the minor attains the age of 18 years.
Ce dispositif de la pompe empêche que la température de l'eau atteigne un niveau dangereux en relâchant une petite quantité d'eau par un flexible en caoutchouc.
This pump feature will prevent water temperatures from reaching harmful levels by releasing a small amount of water.
Ainsi, l'air pousse plus loin jusqu'à ce qu'il atteigne les murs et commence à se déplacer verticalement en arrière.
This way the air is pushed further away until it meets the walls and begins moving vertically back up.
Toutes les conditions sont ainsi réunies pour que GEFCO Algérie continue sur sa lancée et atteigne l'objectif de doubler son chiffre d'affaires en 2015.
Everything is therefore in place to allow GEFCO Algeria to continue its momentum and achieve the objective of doubling its turnover in 2015, i.
Orientez le panneau solaire de telle manière que le Soleil atteigne les panneaux à angle droit.
Angle the solar panel so that the sun hits the panels at the right angle.
Ce dispositif de la pompe empêche que la température de l'eau atteigne un niveau dangereux en relâchant une petite quantité d'eau par un flexible en caoutchouc.
This pump feature will prevent water temperatures from reaching harmful levels by releasing a small amount of water from a rubber hose.
il lui écrit qu'il aimerait vivre jusqu'à ce qu'elle atteigne la grandeur qu'il perçoit.
he wrote to her, saying that he would like to live until she achieved the greatness he foresaw.
De nouvelles idées et initiatives seront nécessaires à New York pour que la Conférence atteigne les niveaux et obtienne les résultats que le monde attend d'elle.
New ideas and initiatives will be needed in New York to make sure that the Conference meets the standards and achieves the results that the world is expecting from it.
la roue arrière atteigne le rouleau de résistance.
push back so the rear wheel hits the resistance roller.
Cette fonction est destinée à éviter que le DJ atteigne la fin de la piste sans s'en rendre compte, ce qui se traduirait par un blanc pour le public.
This feature is included to prevent the DJ from reaching the end of the track without noticing it, with nothing then playing for the audience.
Le Groupe suivra donc la question pour veiller à ce que le système atteigne ses objectifs.
The Group would therefore monitor the matter to ensure that the system achieved its goals.
Néanmoins, ces progrès ne sont toujours pas suffisants, et il est peu probable que l'Afrique atteigne cet Objectif.
However, the current progress is not enough, and achieving the Goal is unlikely in Africa.
Cuire jusqu'à ce que la température interne atteigne un minimum de 165F durant au moins 15 secondes.
Cook until reaching a minimum internal temperature of 165F for at least 15 seconds.
Pour se faire, il devait descendre jusqu'à ce qu'il atteigne l'effet de sol près du rocher
To do so, he needed to descend until he attained ground effect close to the rock,
La principale obligation de Deutz Service était de faire en sorte que la cimenterie atteigne le rendement que KHD Humboldt s'était engagée à assurer.
Deutz Service's principal obligation was to ensure that the Plant achieved the performance which KHD Humboldt had contracted to provide.
La présence d'un grand nombre de personnes dans la pièce peut empêcher que l'appareil atteigne la température désirée.
A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired temperature.
Combien de personnes alliez-vous laisser mourir avant que votre compte en banque atteigne la bonne somme?
H-how many more people were you going to let die before your bank account hit the right number?
L'Égypte continuera d'appuyer le peuple palestinien jusqu'à ce qu'il atteigne son but, à savoir un État indépendant fondé sur une légitimité internationale.
Egypt would continue to support the Palestinian people until they attained their goal of an independent State based on international legitimacy.
De telles études définiraient le risque que la connectivité devienne incontrôlée et atteigne une ampleur comme celle observée dans la zone appelée Marismas Nacionales, dans l'État de Nayarit.
Such studies would identify the risk of its getting out of control and reaching magnitudes such as those observed in Marismas Nacionales, Nayarit.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文