AUGMENTE LE VOLUME in English translation

increases the volume
augmenter le volume
accroître le volume
montez le volume
augmentation du volume
accroître la quantité
accroissement du volume
raises the volume
augmentez le volume
monter le volume
increase the volume
augmenter le volume
accroître le volume
montez le volume
augmentation du volume
accroître la quantité
accroissement du volume
increasing the volume
augmenter le volume
accroître le volume
montez le volume
augmentation du volume
accroître la quantité
accroissement du volume

Examples of using Augmente le volume in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'activation de cette journalisation augmente le volume de données écrites dans la base de données,
Enabling this logging increases the amount of data written to the database,
Augmente le volume ou la force, mais pas dramatique,
Increases in volume or strength, though not dramatic,
Utiliser de l'eau pour le nettoyage réduit les émissions mais augmente le volume du lisier à stocker et à gérer.
Using water for cleaning reduces emissions, while increasing the volume of slurry that must be stored and managed.
risquent d'assombrir graduellement la couleur de l'œil car ce genre de médicament augmente le volume de colorant brun dans l'iris.
prostaglandin analogues may gradually darken eye colour by increasing the amount of brown colouring in the iris.
réduit le délai de réponse et augmente le volume et la fréquence des ventes.
shorten response times and increase the size and frequency of sales.
Sa technologie de liquide à mousse augmente le volume pour un corps de longue durée
Its technology from liquid to foamy increases the volume for a long lasting body
Ce mascara augmente le volume des cils jusqu'à six fois, et vous permet de créer une finition personnalisée,
This mask increases the volume of the eyelashes up to six times, and allows to create a customized finish,
rangent de nombreuses bandes, ce qui augmente le volume de données pouvant être enregistrées sans intervention manuelle.
store multiple tapes, increasing the volume of data which can be stored without manual intervention.
RECONNAISSANT que le développement urbain autour des zones humides augmente le volume et les types de polluants à l'intérieur de ces zones humides
RECOGNIZING that urban development surrounding wetlands increases the volume and types of pollutants entering wetlands
ce qui ajoute divers polluants dans les eaux usées municipales et augmente le volume d'eau à traiter.
waste in combined sewers, adding different pollutants to wastewater and increasing the volume of water to be treated.
Le premier effet est dû aux rendements d'échelle croissants dans la production de sorte que toute perturbation qui augmente le volume de production dans un pays donné,
The first effect comes from increasing returns to scale in production so that any perturbation that increases the volume of production in a given country, such as the imposition of a tariff on imports,
RECONNAISSANT que le développement urbain autour des zones humides augmente le volume et les types de polluants à l'intérieur de ces zones humides
RECOGNIZING that urban development surrounding wetlands increases the volume and types of pollutants entering wetlands
les études cystométriques ont démontré que l'oxybutynine augmente la capacité vésicale maximale et augmente le volume requis pour la première contraction du détrusor.
cystometric studies have demonstrated that oxybutynin increases maximum urinary bladder capacity and increases the volume to first detrusor contraction.
L'étude examine et confirme l'observation selon laquelle le fait de demander des dons moins importants en indiquant que« même un montant X aidera» augmente le volume des dons, car on a légitimé les montants modestes faibles.
This research explores and confirms that asking for smaller donations with"even a X amount will help" increases the volume of donations because a paltry(low) amount was legitimized.
La vaporisation de l'eau augmente le volume d'eau de 1640 fois et l'oxygène est localement déplacé à la source du feu.
As a result of the evaporation of the water in the direct vicinity of the fire its volume is increased 1640-fold, so that part of the oxygen is displaced locally at the seat of the fire.
En outre elle est riche en fibres alimentaires ce qui augmente le volume et accélère considérablement le passage des aliments dans l'intestin,
As tigernut flour is rich in dietary fibres it increases the volume and accelerates considerably the food passage through the intestine,
huile de Chypre: augmente le volume et facilite le démêlage,
Cyprus oil: increase volume and facilitates disentangling,
La décentralisation augmente le volume d'information disponible pour la gestion
Decentralisation increases the level of information available for management
Augmente le volume/ Cycle d'affichage- Lorsque l'option est activée(appuyer
Increases volume/ Cycle Display- When set to ON(press
A mesure qu'augmente le volume de la documentation, des assistants supplémentaires deviennent nécessaires pour assurer immédiatement le stockage électronique des informations(en particulier les preuves documentaires potentielles)
With the increasing amount of documents, additional assistants are required for immediate electronic storage of information(in particular potential documentary evidence),
Results: 62, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English