AUSSI PLEINEMENT in English translation

also fully
aussi pleinement
également pleinement
également entièrement
également sans réserve
aussi entièrement
aussi totalement
également totalement
aussi sans réserve
aussi parfaitement
également parfaitement
so fully
si pleinement
si complètement
aussi pleinement
si bien
aussi complètement
si parfaitement
donc intégralement
donc , entièrement
si abondamment
si entièrement

Examples of using Aussi pleinement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour ne pas répéter ce qu'ont déjà dit plusieurs de mes collègues, je me contenterai de réaffirmer que la Turquie partage aussi pleinement la vision et la stratégie du Secrétaire général concernant la question qu'il a appelée avec éloquence<< vivre à l'abri du besoin.
In order not to repeat what has already been said by a number of my colleagues, I would just like to reiterate that Turkey also fully shares the vision and strategy of the Secretary-General with respect to what he has so eloquently termed"freedom from want.
J'appuie aussi pleinement les efforts de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest(CEDEAO),
I also fully support the efforts by the Economic Community of West African States(ECOWAS),
le TUAC appuient aussi pleinement le recours par le secteur de la transformation des viandes au PTET, car il lui permet de combler les postes vacants,
are also fully supportive of the meat processing sector's usage of TFWP as it helps fill vacancies,
La CEA est aussi pleinement engagée en tant
ECA is also fully engaged as the technical
Elle soutient aussi pleinement le bureau de l'ONUDI au Caire qui fournit un appui technique et des conseils précieux aux pays arabes
It also fully supported the UNIDO Office in Cairo, which provided valuable technical support and advice to Arab and African countries on
Un des messages délivrés par l'atelier a été que ceux qui étaient chargés de la réalisation des objectifs du Millénaire devaient veiller à ce que les minorités en soient aussi pleinement bénéficiaires car, si aucune mesure n'était prise,
One of the messages from the workshop was that those responsible for implementing the Millennium Development Goals needed to ensure that minorities also fully benefited, as one unintended consequence,
Le système des Nations Unies déploierait aussi pleinement ses capacités en ce qui concerne le suivi,
The United Nations system would further fully deploy its capacity in the monitoring,
Mme Morawiec-Mansfield est aussi pleinement consciente que le Comité dispose de ressources limitées
She was also keenly aware that the Committee had limited resources and considered it important
sociale au début de son cheminement visant à garantir que chaque citoyen et citoyenne de cette province a les moyens de réussir et de participer aussi pleinement que possible au cœur de la vie communautaire.
Social Inclusion Corporation as it begins its journey to ensure that every citizen of this province has the means to thrive and to participate as fully as possible in the mainstream of community life.
par la Banque mondiale, afin que l'Initiative contribue aussi pleinement que possible au développement social des pays pauvres.
ensure that the HIPC initiative contributes as fully as possible to the social development of poor countries.
souci des rapports de bon voisinage assure que nous visons à comprendre nos voisins aussi pleinement que possible, et à partager notre vie et nos convictions avec eux.
more a way of life in which our good neighbourliness ensures that we aim to understand our neighbours as fully as possible, as well as sharing our life and convictions with them.
La Fédération internationale supporte aussi pleinement les conclusions de la Conférence mondiale des Nations unies sur la prévention des catastrophes,
The International Federation also fully supports the conclusions of the UN World Conference on Disaster Reduction,
Le Brunéi Darussalam applique aussi pleinement les normes et pratiques recommandées par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI),
Brunei Darussalam has also fully implemented the International Civil Aviation Organisation(ICAO) Standards
Le ministère soutient aussi pleinement la proposition du Secrétariat du Fonds mondial de restructurer l'UTG en une unité de soutien technique à part entière en lui attribuant un mandat et une structure plus complets
The Ministry also fully supports of the Global Fund Secretariat's proposal to restructure the UTG into a full technical support unit providing it with a more comprehensive mandate
population chinoise tout entière, elle favorise aussi pleinement et contribue à protéger les intérêts immédiats de nos compatriotes de Taiwan
the long-term interest of the entire Chinese population, but also fully accommodated and helped protect the immediate interests of our compatriots in Taiwan
il n'autorise aucune dérogation et, par conséquent, protège aussi pleinement les citoyens qui n'ont pas atteint l'âge de la majorité.
it does not permit derogation and, therefore, also fully protects citizens who have not reached the age of majority.
tous les aspirants capables de concentration mentale à coopérer aussi pleinement qu'ils le peuvent, en un effort intense visant à accroître la réceptivité de l'humanité aux forces nouvelles, libérées pour accomplir leur bienfaisant travail de synthèse au cours du mois de mai.
to all aspirants of mental focus to cooperate as fully as they can in an intensive effort to increase the receptivity of humanity to the new forces which can be released to perform their benevolent synthesising work during the month of May.
s'est efforcé de remplir aussi pleinement que possible le mandat qui lui a été donné,
has endeavoured to respond as fully as possible to the mandate given to it, which was to
L'organisation n'a pas participé aussi pleinement que l'on pourrait le penser aux travaux du Conseil économique
The Foundation has not participated as fully as might be expected in the work of the Economic
Elle est, aussi, pleinement engagée dans les efforts
We are also fully committed to efforts
Results: 98, Time: 0.0524

Aussi pleinement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English