AUTRES MODIFICATIONS in English translation

other changes
autre changement
autre modification
autre variation
other modifications
autre modification
d'autres variantes
autres changements
à autre aménagement
other amendments
autre amendement
autre modification
further amendments
autre amendement
nouvel amendement
autre modification
nouvelle modification
modification supplémentaire
amendement supplémentaire
other alterations
autre modification
d'autres transformations
autre altération
autres changements
further changes
autre changement
plus loin dans le changement
nouveaux changements
changement supplémentaire
nouvelle modification
modification supplémentaire
additional amendments
modification supplémentaire
amendement supplémentaire
amendement additionnel
autre amendement
nouvelle modification
modification additionnelle
nouvel amendement
additional changes
changement supplémentaire
modification supplémentaire
changement en plus
changement additionnel
autre changement
additional modifications
modification supplémentaire
modification additionnelle
d'autres modifications
further adjustments
ajustement supplémentaire
réglage ultérieur
autre ajustement
autre réglage
réglage supplémentaire
nouveau réglage
nouvel ajustement
la poursuite de la révision
ajustements subséquents
ajustement ultérieur
further alterations

Examples of using Autres modifications in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
EL JAMRI dit que les ONG ont proposé un certain nombre d'autres modifications, qui doivent être examinées avant que le texte soit adopté.
Mr. EL JAMRI said that NGOs had proposed a number of further amendments to the draft contribution that warranted consideration before the text was adopted.
Les autres modifications proposées dans ce document informel ont déjà été prises en compte dans les rectificatifs à l'ADN 2009.
The other amendments proposed in the informal document had already been taken into account in the corrigenda to ADN 2009.
Il est actuellement procédé à un examen du droit pénal(2011-2012), qui pourrait aboutir à l'adoption d'autres modifications.
There is an ongoing analysis of the penal law in 2011- 2012 the results of which may result in further amendments.
Certaines délégations se sont déclarées généralement satisfaites des révisions apportées aux principes 8 et 9, mais plusieurs autres modifications ont également été examinées.
Some delegations expressed general satisfaction with the revisions made to principles 8 and 9, but various additional amendments were also considered.
Plusieurs autres modifications ont été apportées sur la base de cette dernière série de réunions
Several additional changes have been made based on this latest round of meetings
Ces délégations ont souligné qu'elles appuyaient le texte proposé par l'ancien coordonnateur sans autres modifications.
These delegations stressed their support for the language proposed by the former coordinator without further amendments.
Le CRDSC a profité de cette occasion pour améliorer son Code en apportant quelques autres modifications également, qui sont entrées en vigueur le 1er février 2011.
The SDRCC took this opportunity to improve its Code by making a few other amendments effective on February 1, 2011.
qui à leur tour ont apporté d'autres modifications à chacune de ces étapes.
the GM in turn, with additional modifications at each stage.
Règlement modifiant le Règlement sur les heures de service des conducteurs de véhicule utilitaire dispositifs de consignation électroniques et autres modifications.
Regulations Amending the Commercial Drivers Hours of Service Regulations Electronic Logging Devices and Other Amendments.
Sauer a présenté un projet révisé de règles de fonctionnement auquel le secrétariat a suggéré d'apporter plusieurs autres modifications.
Mr. Sauer presented revised draft operating rules and the secretariat described a number of suggested further amendments.
expédiés sur le chantier sans qu'il soit nécessaire d'apporter d'autres modifications ou ajustements.
exact dimension requirements and delivered to the job site without the need for further modifications or adjustments.
Elles sont également convenues de confier de nouveau aux rapporteurs le soin de définir le système d'alimentation en vue d'y apporter d'autres modifications.
They also agreed on referring the issue of the definition back to the rapporteurs for further amendments.
Les autres modifications et changements relatifs aux exemples exposés concernent essentiellement la mise oeuvre de structures
Further alterations and changes regarding the examples presented are mainly related to the implementation of similar structures
Une pétition adressée par les ONG au Ministre de l'intérieur a entraîné d'autres modifications.
A petition addressed by NGOs to the Ministry of Interior resulted in further revisions.
Onze organismes avaient révisé leur calendrier initial au 30 juin 2009 et deux autres modifications avaient été recensées au 31 décembre 2009.
As at 30 June 2009, 11 organizations had revised their original timeline; two further revisions took place by 31 December 2009.
opter pour remplacer leur système analogique devenu désuet par un système IP hybride sans autres modifications.
you can decide to replace your obsolete analog system with a hybrid IP system without any other modification.
Toutes les autres modifications demandées dans le dossier xxxxx xxx xxx ont dû être traitées dans une autre demande de mandats.
All of the further amendments sought in XXXX XX were to be dealt with in a later application for warrants.
Les autres modifications proposées dans le projet de loi touchent en règle générale les sociétés
The remaining amendments proposed in the bill generally affect distributing corporations
Les autres modifications apparaissant dans le récapitulatif s'expliquent par la réception dans l'intervalle de nouveaux renseignements et non par une révision des législations nationales.
The other changes to the list are due to new information coming to light in the interim as opposed to any modification of national laws.
Pour d'autres modifications de l'étiquetage vous devez mettre à jour l'étiquette correspondante dans un délai de dix- huit mois article 30(2) du CLP.
For other changes to the labelling you should update the corresponding label within 18 months CLP Article 302.
Results: 256, Time: 0.1027

Autres modifications in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English