CELLULES in English translation

cells
cellule
cellulaire
portable
pile
téléphone
case
units
unité
groupe
appareil
unitaire
service
cellule
bloc
part
module
cartridges
cartouche
cellule
cassette
airframes
cellule
structure
fuselage
avion
carlingue
cellular
cellulaire
mobile
portable
cellule
alvéolaire
cell
cellule
cellulaire
portable
pile
téléphone
case
airframe
cellule
structure
fuselage
avion
carlingue
unit
unité
groupe
appareil
unitaire
service
cellule
bloc
part
module
cartridge
cartouche
cellule
cassette

Examples of using Cellules in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les clés des cellules.
L'annexe B présente des exemples de dimensionnement des cellules.
Appendix B shows examples for sizing bins.
À Megido, il y a plus de prisonniers sous des tentes que dans des cellules.
Meggido has more prisoners in tents than in rooms.
La détention des mineurs se fait dans une salle de sûreté séparée des cellules réservées aux adultes.
Minors are detained in a lock-up separate from cells for adults.
Ceci contribue à purger les gaz des cellules.
This helps purge excessive gas from cells.
Le cancer du poumon débute dans les cellules tapissant les voies respiratoires.
Lung cancer originates in the cells that line the respiratory tract.
Cela contribue à purger les excès de gaz des cellules.
This helps purge excessive gas from cells.
Séparer le sérum des cellules le plutot possible.
Separate serum from the cells immediately.
La procédure générale de dépôt de plainte devrait être affichée dans les cellules de commissariat;
The general complaints procedure should be displayed in police jails;
Réactive la production d'ATP, le fournisseur essentiel d'énergie des cellules.
Reactivates ATP production, the cell's essential fuel.
A l'intérieur des artisans présentent leur création directement dans les cellules.
Inside, the handymen show their creation from the cells.
Les phospholipides sont des molécules qui aident à fournir la protection et l'hydratation des cellules.
Phospholipids are molecules that help provide protection and hydration to cells.
Elle a été exposée aux cellules spectrales.
She's had prolonged exposure to Phantom tissue.
vous montrer des cellules au microscope.
show you some epithelials under the microscope.
Ce test confirme rapidement que les cellules de gaz sont fonctionnelles.
This test quickly confirms that the gas sensors are functioning.
Cette page affiche les valeurs pics pour toutes les cellules.
This page shows the peak readings for all sensors.
L'appareil évalue l'état des cellules pendant le calibrage.
The device evaluates the condition of the sensors during Calibration.
Il va y avoir une inspection des cellules dans moins de dix minutes.
There's gonna be a cell inspection in about ten minutes.
Sauf si tu peux nous dire comment tes cellules se sont retrouvées sur la cravate.
Unless you can tell us how your epithelials- got on that tie.
Ceci aide à purger le gaz excessif des cellules.
This helps purge excessive gas from cells.
Results: 26453, Time: 0.1273

Top dictionary queries

French - English