type particuliertype donnéforme particulièretype spécifiquetype préciscatégorie particulièretypologie particulièregenre particulierl'égard du typeespèce particulière
Examples of using
Certains types
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Une ordonnance provisoire de non-communication a aussi été rendue pour interdire certains types de contact entre les parties.
A temporary restraining order was also made prohibiting certain forms of contact between the parties.
Il reste que certains types de moto ainsi que certains types de modifications sont difficilement assurables
There remains specific kinds of motorcycles and modifications that are harder to insure,
réalisée en dehors du système formel afin de dispenser certains types d'enseignement».
carried on outside the framework of the formal system, to provide selected types of learning.
obligations avant défaillance pour certains types de biens et d'opérations.
obligations in relation to particular types of asset and transaction.
Certains types vous arrêtent dans la rue et vous donnent une boîte de préservatifs.
Some guys stop you in the street and… give away a box of condoms.
Les établissements du secteur public devraient reconnaître le rôle important qui leur échoit en tant que source de certains types d'information commerciale.
Government institutions should recognize their important role as a source of selected types of business information.
laisser tomber certains types de clients.
eliminate some offerings or drop specific kinds of clients.
Certains types pensent que ce n'est pas tromper.
Some guys think that's not cheating.
Voici certains types de dispenses qui pourraient être accordées où des situations précises,
The following lists certain type of exemptions that may be granted where particular circumstances,
Ils ne donnent en effet de bons résultats que dans des situations optimales et avec certains types de clients seulement et ne sont pas accessibles à ceux qui en ont le plus besoin.
They worked best under optimal conditions and with a specific type of client, but were not sufficiently accessible to those most in need.
Il faudrait publier des manuels pour certains types particuliers de prothèses et leur entretien.
It is necessary to print manuals for a certain type of prosthesis and its maintenance.
Certains types ont besoin de temps pour trouver le courage, vous savez?
Some guys, it takes a little while to get up the courage, you know?
Seuls certains types de femmes sont victimes de viol- les femmes dignes de respect ne sont pas exposées au viol;
Only certain kind of women becomes victims of rape- women with high moral standards are not exposed to rape.
Le suivi des dépenses afférentes à certains types d'activités constitue une des fonctions en cours d'élaboration dans le cadre du projet de renouvellement des systèmes de gestion PeopleSoft.
Tracking expenditures related to specific type of activities is one of the functions being developed under the MSRP PeopleSoft.
Pour certains types de panne, le contrôleur procède à un autodiagnostic
For a certain type of failure, the controller will selfdiagnose the error
Eh, je pige pas pourquoi, mais certains types sont dingues de ça.
Hey, I don't get it, but some guys get turned on by it.
Avec KinderGate vous pouvez empêcher le téléchargement de fichiers dangereux en choisissant certains types de contenu indésirable EXE,
With KinderGate you can deny downloading of dangerous files by choosing certain type of unwanted content EXE,
de permettre aux parents d'empêcher leurs enfants de regarder certains types de films.
parents can prevent their children from seeing a specific type of film.
Cependant, il sera peut-etre necessaire que vous improvisez ou modifiez certains aspects d'installation pour certains types de fenetre.
However, it may be necessary for you to improvise/modify some aspects of the installation procedures for certain type windows.
l'analphabétisme ou certains types d'activités économiques par exemple l'exploitation minière.
illiteracy or certain type of economic activities e.g. mining.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文