CES SESSIONS in English translation

these sessions
ces sessions
ces séances
these meetings
ces réunions
ces rencontres
ces séances

Examples of using Ces sessions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les délégués des Parties qui assistent à ces sessions sont des administrateurs de la préservation
The delegates of Parties that attend these meetings are administrators of conservation
Ces sessions se tiendront sur ordre du jour proposé par le Président, à son initiative
These sessions shall be held on the basis of an agenda proposed by the President,
il est important que dans ces sessions, vous formiez des équipes qui ne travaillent pas ensemble au jour le jour,
it's important in these sessions that you form teams that don't usually work together in their day-to-day activities,
ont déclaré:« nous considérons que le format de ces sessions est insuffisant pour recueillir les points de vue
stating“we consider that the format of these sessions is insufficient to gather the points of view
à la préparation et au succès de ces sessions.
the successful completion of these sessions.
Ces sessions doivent servir à communiquer aux travailleurs migrants des informations intelligibles sur leurs droits
During these sessions, migrant workers should be provided with understandable information regarding their rights,
Ces sessions entraînent des dépenses financières considérables que les services de l'ONU doivent prendre en charge,
Such sessions involve considerable financial costs that must be assumed for United Nations services,
régionaux prennent part ces sessions, qui ont pour but la construction de la position des voix locales pour le nouvel agenda mondial urbain.
essential for local and regional governments to participate in these sessions in order to build the position of local voices towards the new global urban agenda.
A ces sessions, le Comité s'est essentiellement consacré au plan d'action pour 1998-1999,
At both sessions, the Committee concentrated on the action plan for 1998-1999, on the closing
Un résumé plus détaillé des délibérations de ces sessions du Groupe de travail figure dans le rapport du Groupe sur les travaux de sa quarante-deuxième session, tenue à Vienne
A more detailed summary of the deliberations of the Working Group during those sessions is contained in the report of the Working Group on the work of its forty-second session,
Les décisions ne peuvent être prises valablement au cours de ces sessions qu'à la majorité des trois quarts au moins des voix exprimées les bulletins de vote blancs ou nuls étant pris en compte.
Decisions in the course of such sessions are valid only if taken by a majority of at least three-quarters of the votes that are cast, including blank or invalid voting slips.
On a fait remarquer que ces sessions avaient fait apparaître les inconvénients que présentait pour les travaux de la Commission la tenue de réunions consécutives de différents groupes de travail,
It was observed that the experience at those sessions had brought out the disadvantages of holding consecutive meetings of different working groups to the work of the Commission, disadvantages that had
Les dates de ces sessions n'ont pas encore été fixées;
The dates of those sessions have not yet been set;
La Conférence des Parties a demandé au SBI d'examiner la question du lieu où seront accueillies ces sessions, en vue de proposer un projet de décision sur la question pour examen et adoption à sa dix-neuvième session..
The COP requested the SBI to consider the issue of the host of those sessions, with a view to proposing a draft decision on the matter for consideration and adoption at its nineteenth session..
Ces sessions, tenues à l'extérieur de New York,
Such meetings held outside New York,
Ces sessions devraient être organisées par le Bureau du CST, en concertation avec l'institution
Such sessions should be organized by the Bureau of the CST in consultation with a lead institution
Les rapports du Groupe de travail sur les travaux de ces sessions(A/CN.9/446, A/CN.9/454,
The reports of the Working Group on the work of those sessions(A/CN.9/446, A/CN.9/454,
Soulignant que ces sessions peuvent contribuer à sensibiliser davantage la communauté internationale
Emphasizing the potential of these sessions to strengthen international awareness of and commitment to the implementation of the Convention,
Ces sessions se sont caractérisées par un dialogue international authentique
Throughout these two sessions, a genuine and constructive international dialogue
Durant ces sessions, les membres des organes centraux de contrôle pour le personnel des missions organisent des entrevues en tête à tête dans des lieux désignés et se consacrent à temps plein à l'analyse des candidatures.
During such sessions, members of the field central review bodies conduct face-to-face meetings at the designated location and review cases on a full-time basis.
Results: 452, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English