Examples of using
Cessant
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
On pourrait contrôler les fuites de méthane d'une telle formation en cessant la dépressurisation.
By discontinuing the depressurization, leakage of methane from such a formation could be controlled.
En effet, le trafic mobile ne cessant de croître, l'optimisation de l'expérience utilisateur pour ce type de supports devient un enjeu majeur pour les annonceurs.
Indeed, as mobile traffic is continuing to grow, user experience optimization on this type of media has become a major challenge for advertisers.
L'écoulement de ces délais se suspend son comptage cessant, puis reprenant à la fin de la suspension.
Such time limits are suspended counting stops and then starts again at the end of the suspension.
Kigo fait un travail fantastique, ne cessant de s'améliorer, car cela fait partie de leur modèle d'entreprise.
The software already addresses industry issues well Kigo does a fantastic job, it continues to improve, because that is part of their business model.
La pandémie de VIH/sida ne s'est pas ralentie, ne cessant de nous dérober de précieuses ressources humaines et financières.
The HIV/AIDS pandemic has not abated, continuously robbing us of precious human and financial resources.
Invoquant un verset du Coran, nous avons développé l'argument suivant lequel, en cessant d'être justiciable du tribunal du Charaâ,
Citing a verse of the Qur'an, we developed the argument that, by ceasing to be amenable to the Sharaa Court,
En cessant d'avoir pour interlocuteurs privilégiés des administrations sectorielles,
By ceasing to be the favoured interlocutors of sectoral administrations,
Nous devons réduire le risque en cessant cette pratique, et nous appelons par conséquent les parties coupables à respecter la mer des Caraïbes en tant que zone spéciale de développement économique dans le contexte du développement durable.
We must reduce the risk by ending that practice, and thus we call on the guilty parties to respect the Caribbean Sea as a special zone for economic development within the context of sustainable development.
En décembre 2003, Cardhu suscita une polémique en cessant la production de son single malt
In December 2003, parent company Diageo caused controversy by halting the production of Cardhu single malt
Elle a en outre jugé qu'Israël devait mettre un terme à la violation de ses obligations internationales en cessant les travaux d'édification du mur
It had also determined that Israel was under an obligation to terminate its breaches of international law by ceasing construction and dismantling the wall,
il ya une navette gratuite pour la bande(cessant en soirée) et l'action-packed Palms Casino Resort est juste à que….
there's a free shuttle to the Strip(ending in the evening) and the action-packed Palms Casino Resort is right next door, so guests still have a….
Le Comité de vérification a constaté que la Banque a réagi de façon appropriée en cessant de recourir à certains types d'instruments
The Audit Committee has received assurance that the Bank has responded appropriately to such instances by discontinuing the use of certain types of instruments
Selon nous, Israël peut démarrer ce processus en cessant la construction du mur
In our view, Israel can begin that process by halting the construction of the wall
En cessant de se cramponner à des lignes Maginot dépassées qui ne réassurent pas dans les cas extrêmes,
By ceasing to cling to outdated doctrines- those Maginot lines that ultimately deliver nothing in the face of extreme need
l'Opération rationalisera encore ses moyens aériens en cessant d'utiliser un avion B-737 appartenant à la MINUL moyennant une participation aux frais et un hélicoptère MI-8.
the Operation will further rationalize its air assets by discontinuing the use of a B-737 fixed-wing aircraft currently utilized on a cost-sharing basis with UNMIL and one MI-8 helicopter.
Israël doit s'acquitter de ses engagements en cessant toute forme d'activité de peuplement
Israel must fulfil its commitments by ceasing all forms of settlement activities
en fermant les centres d'accueil et en cessant l'enregistrement de tout nouvel arrivant.
closing the reception centres and halting the registration of all new arrivals.
Supprimer ce qui fait la complexité du processus commercial en cessant d'utiliser des informations inutiles
Remove complexity from the business process- stop using unnecessary information.
nous devons assumer cette responsabilité en cessant d'être de simples spectateurs de la catastrophe
we must assume this responsibility by ceasing to be mere spectators of the catastrophe
Vous pouvez résilier votre consentement aux présentes Modalités d'utilisation à tout moment en donnant à l'Exploitant l'instruction écrite d'invalider votre mot de passe pour le(s) Site(s) et en cessant tout usage du ou des Sites.
You may terminate your agreement with these Terms of Use at any time by instructing Operator in writing to disable your password for the Site(s) and by discontinuing all use of the Sites.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文