CESSANT in English translation

ceasing
cesser
mettre fin
plus
arrêter
mettre un terme
cessation
prendre fin
ending
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture
stopping
arrêter
cesser
empêcher
butée
stopper
fin
halte
escale
interrompre
arrete
halting
arrêter
halte
mettre fin
mettre un terme
cesser
stopper
fin
interrompre
enrayer
freiner
discontinuing
cesser
interrompre
arrêter
mettre fin
supprimer
abandonner
suspendre
discontinuer
mettre un terme
ceased
cesser
mettre fin
plus
arrêter
mettre un terme
cessation
prendre fin
stop
arrêter
cesser
empêcher
butée
stopper
fin
halte
escale
interrompre
arrete
cessation
fin
arrêt
cesser
abandon
renoncement
sevrage
constantly
constamment
toujours
continuellement
permanence
régulièrement
continu
de cesse
perpétuellement
constante
cessé

Examples of using Cessant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On pourrait contrôler les fuites de méthane d'une telle formation en cessant la dépressurisation.
By discontinuing the depressurization, leakage of methane from such a formation could be controlled.
En effet, le trafic mobile ne cessant de croître, l'optimisation de l'expérience utilisateur pour ce type de supports devient un enjeu majeur pour les annonceurs.
Indeed, as mobile traffic is continuing to grow, user experience optimization on this type of media has become a major challenge for advertisers.
L'écoulement de ces délais se suspend son comptage cessant, puis reprenant à la fin de la suspension.
Such time limits are suspended counting stops and then starts again at the end of the suspension.
Kigo fait un travail fantastique, ne cessant de s'améliorer, car cela fait partie de leur modèle d'entreprise.
The software already addresses industry issues well Kigo does a fantastic job, it continues to improve, because that is part of their business model.
La pandémie de VIH/sida ne s'est pas ralentie, ne cessant de nous dérober de précieuses ressources humaines et financières.
The HIV/AIDS pandemic has not abated, continuously robbing us of precious human and financial resources.
Invoquant un verset du Coran, nous avons développé l'argument suivant lequel, en cessant d'être justiciable du tribunal du Charaâ,
Citing a verse of the Qur'an, we developed the argument that, by ceasing to be amenable to the Sharaa Court,
En cessant d'avoir pour interlocuteurs privilégiés des administrations sectorielles,
By ceasing to be the favoured interlocutors of sectoral administrations,
Nous devons réduire le risque en cessant cette pratique, et nous appelons par conséquent les parties coupables à respecter la mer des Caraïbes en tant que zone spéciale de développement économique dans le contexte du développement durable.
We must reduce the risk by ending that practice, and thus we call on the guilty parties to respect the Caribbean Sea as a special zone for economic development within the context of sustainable development.
En décembre 2003, Cardhu suscita une polémique en cessant la production de son single malt
In December 2003, parent company Diageo caused controversy by halting the production of Cardhu single malt
Elle a en outre jugé qu'Israël devait mettre un terme à la violation de ses obligations internationales en cessant les travaux d'édification du mur
It had also determined that Israel was under an obligation to terminate its breaches of international law by ceasing construction and dismantling the wall,
il ya une navette gratuite pour la bande(cessant en soirée) et l'action-packed Palms Casino Resort est juste à que….
there's a free shuttle to the Strip(ending in the evening) and the action-packed Palms Casino Resort is right next door, so guests still have a….
Le Comité de vérification a constaté que la Banque a réagi de façon appropriée en cessant de recourir à certains types d'instruments
The Audit Committee has received assurance that the Bank has responded appropriately to such instances by discontinuing the use of certain types of instruments
Selon nous, Israël peut démarrer ce processus en cessant la construction du mur
In our view, Israel can begin that process by halting the construction of the wall
En cessant de se cramponner à des lignes Maginot dépassées qui ne réassurent pas dans les cas extrêmes,
By ceasing to cling to outdated doctrines- those Maginot lines that ultimately deliver nothing in the face of extreme need
l'Opération rationalisera encore ses moyens aériens en cessant d'utiliser un avion B-737 appartenant à la MINUL moyennant une participation aux frais et un hélicoptère MI-8.
the Operation will further rationalize its air assets by discontinuing the use of a B-737 fixed-wing aircraft currently utilized on a cost-sharing basis with UNMIL and one MI-8 helicopter.
Israël doit s'acquitter de ses engagements en cessant toute forme d'activité de peuplement
Israel must fulfil its commitments by ceasing all forms of settlement activities
en fermant les centres d'accueil et en cessant l'enregistrement de tout nouvel arrivant.
closing the reception centres and halting the registration of all new arrivals.
Supprimer ce qui fait la complexité du processus commercial en cessant d'utiliser des informations inutiles
Remove complexity from the business process- stop using unnecessary information.
nous devons assumer cette responsabilité en cessant d'être de simples spectateurs de la catastrophe
we must assume this responsibility by ceasing to be mere spectators of the catastrophe
Vous pouvez résilier votre consentement aux présentes Modalités d'utilisation à tout moment en donnant à l'Exploitant l'instruction écrite d'invalider votre mot de passe pour le(s) Site(s) et en cessant tout usage du ou des Sites.
You may terminate your agreement with these Terms of Use at any time by instructing Operator in writing to disable your password for the Site(s) and by discontinuing all use of the Sites.
Results: 142, Time: 0.0872

Cessant in different Languages

Top dictionary queries

French - English