Examples of using
Concluant
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'essai ayant été concluant, ce programme sera déployé à la Banque en 2016.
The pilot was successful, and the program will be rolled out at the Bank in 2016.
Le World Health Organization vient de publier un rapport concluant que le café pourrait protéger contre au moins deux types de cancer.
The World Health Organization just released a new report concluding that coffee may protect against at least two types of cancer.
Il n'y avait aucun indice concluant de déformation par flexion vers le haut
There was no conclusive evidence of any up/down bending deformation,
En concluant, on peut affirmer que le thé a bel et bien des effets positifs
In conclusion, we can definitely say that tea has positive effects on the body
Le programme pilote, qui a été suffisamment concluant pour être renouvelé en 2006,
The pilot programme, while successful enough to be repeated in 2006,
En 2009, le Conseil de la recherche en sciences sociales d'Afrique du Sud a publié un rapport concluant que les pratiques israéliennes relevaient à la fois de l'apartheid et du colonialisme.
In 2009, the Human Sciences Research Council of South Africa issued a report concluding that Israel practices both apartheid and colonialism.
Je voudrais, en concluant, ne pas douter que dans cette approche l'Organisation des Nations Unies fera ce qu'il faut.
In conclusion, I should like to say that I have no doubt that in this endeavour the United Nations will do what is necessary.
avec un soutien technique et financier, en concluant des accords de coopération
financial support, through the signing of cooperation agreements
ça a été franchement plus que concluant.
it was honestly more than conclusive.
Le test sera concluant si la DEL rouge du côté droit du thermostat clignote avec deux secondes d'intervalle et que«GROUND FAULT» s'affiche à l'écran.
The test is successful if the red LED on the right of the thermostat flashes once every two seconds and“GROUND FAULT” appears on the display.
Cependant, les recherches ont ralenti depuis l'interdiction du kava dans plusieurs pays et aucun résultat concluant n'a été publié pour soutenir cette utilisation.
However such research has slowed since Kava was banned in a number of countries, and no conclusive findings have been publicised to support this potential use.
Le résultat est concluant, mais survient un an après que la travailleuse a fait sa demande,
The outcome was positive, but came a year after the worker filed her claim
Et, si c'est concluant, je décrirai la mise en place technique de la solution retenue!
And, if it is successful, I will describe the technical implementation of the solution!
Des efforts successifs ont été faits pour sortir de cette impasse en concluant un accord sur la formation d'un gouvernement d'unité nationale.
Repeated attempts were made to overcome this impasse by reaching an accord on a national unity Government.
l'essai de l'appareil de contrôle n'a pas été concluant.
the test of the control device was not conclusive.
Grâce à un traitement concluant, les nuits réparatrices
With successful treatment, restful nights
autre petit essai de voile très concluant, léger vent du Nord.
7 hours on the go, another short but very positive trial with the parafoils, light northerly wind.
Premier test concluant, le P-3 Orion n 316 peut reprendre l'air grâce à une pièce en plastique imprimée en 3D Photo: U. -S.
First conclusive test, the P-3 Orion n 316 can resume the air through a plastic printed in 3D Photo: U. S.
S'il s'avère concluant, déployer le programme pilote visant à remplacer les accords de collaboration biennaux(ACB)
If it proved successful, roll out the pilot scheme to replace biennial collaborative agreements(BCAs)
Le journaliste concluant,« Britney offre l'apocalypse des chansons Eurotrash electrotrance,
The writer concluded,"Brit delivers the Apocalypse Now of Eurotrash electrotrance disco songs,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文