CONSENT in English translation

consents
consentement
accord
autorisation
consentir
accepter
agrees
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent
grants
subvention
accorder
bourse
don
octroyer
attribution
prime
donner
octroi
délivrer
makes
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
provides
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
gives
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
consent
consentement
accord
autorisation
consentir
accepter
agreed
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent
consented
consentement
accord
autorisation
consentir
accepter
agree
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent
granted
subvention
accorder
bourse
don
octroyer
attribution
prime
donner
octroi
délivrer
making
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
consenting
consentement
accord
autorisation
consentir
accepter
made
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer

Examples of using Consent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Client consent à ce que MUCHO utilise ses données en vue de concevoir
The Customer gives MUCHO the right to use their data
La coopérative consent en outre des prêts à ses membres
The co-operative also provides credit to individual members,
La ville de Hasselt/OCMW Hasselt consent des efforts importants pour assurer le fonctionnement technique de son site web.
The city of Hasselt/OCMW Hasselt makes a huge effort to avoid as much as possible interruption due to technical failures.
intra contingent faible représente le niveau d'accès aux marchés qu'un pays consent pour un produit donné.
low in-quota tariff represents the level of market access that a country grants for a given product.
Côté Maison consent à l'utilisateur qui l'accepte une licence dans les présentes conditions.
Côté Maison gives a licence to the user who accepts it under the present conditions.
Risque de crédit sur les opérations La société consent du crédit pour une période conventionnelle de 30 jours à ses clients dans le cours normal de ses activités.
Financial instruments(continued) Operational credit risk The Company provides credit for a conventional period of 30 days to its customers in the normal course of business.
Le Fonds consent des subventions aux écoles,
The fund makes grants to schools,
des délégations qu'il consent.
the delegations of authority he grants.
Dans le cadre du transfert, le Ministère consent à verser au gouvernement du Québec des paiements futurs d'une valeur estimée à 64,9 millions de dollars.
As part of the transfer, the Department agreed to make future payments estimated at $64.9 million to the Government of Quebec.
En Libye, la sécurité publique ne sera améliorée que si le nouveau Gouvernement consent des efforts importants pour appliquer des réformes du secteur de la sécurité voulues par la nation.
Public security in Libya will be enhanced only if the new Government makes significant efforts to implement nationally owned security sector reforms.
Renusol consent à l'acquéreur(ci-après le« client»)
Renusol provides a warranty(“Warranty”) to the Purchaser(“Customer”)
Cependant, l'auto administration lettone refuse et consent seulement à recruter des jeunes sur base du volontariat.
However, the Self-Administration of Latvia refused and consented only to invite the youths to volunteer.
Shi Jingtang consent également à traiter l'empereur Taizong comme son propre père,
Shi Jingtang also agreed to treat Emperor Taizong of Liao as his own father,
En prenant part au Quiz, le participant consent à être lié par le présent règlement officiel le« règlement officiel».
By participating in this Game, participants agree to be bound by these Official Rules these“Official Rules”.
Le taux officiel d'escompte est le taux minimal auquel la Banque du Canada consent des avances à court terme aux participants au Système de transfert de paiements de grande valeur STPGV.
The Bank Rate is the minimum rate at which the Bank of Canada makes short-term advances to Large Value Transfer System(LVTS) participants.
Le gouvernement consent des prêts sans intérêt
The government provides interest-free loans
le gouvernement français consent à lui envoyer des renforts plus importants- mais cette décision est prise trop tardivement.
France agreed to send a much larger invasion force to support them- but this decision was taken too late.
dont le père consent au mariage à condition que Wallace embrasse la religion catholique romaine et prenne le prénom de Vincent.
whose father consented to their marriage in 1832 on condition that Wallace become a Roman Catholic.
L'acheteur comprend et consent que toutes les garanties impliquées par les lois en vigueur sont exclues de cette vente et de cette licence.
Purchaser understand and agree that all warranties implied by applicable laws are excluded from this sale and license.
Une forme courante de ce type de financement est celle dans laquelle un créancier consent des prêts au débiteur pour financer l'acquisition d'un niveau minimum de stock.
Under a floor-planning facility, a creditor makes loans to finance the acquisition of a debtor's stock of inventory.
Results: 697, Time: 0.1621

Top dictionary queries

French - English