Examples of using
Consent
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
If the consumer wishes to return defect products, he shall do so following prior consent in writing from SynTech
Si le consommateur souhaite renvoyer des produits défectueux, il devra préalablement obtenir le consentement écrit de SynTech,
It could however be improved by making it clear that case-by-case consent to jurisdiction was also a possibility.
Elle pourrait néanmoins être améliorée en stipulant clairement qu'une acceptation au cas par cas de la juridiction de la Cour est également possible.
Your continued use of the website constitutes your consent to the contents of this Policy,
Votre utilisation continue de notre site Internet constitue votre acceptation du contenu de cette Politique,
Subject to the consent of a judge, any police station could decide,
Sous réserve de l'autorisation d'un magistrat, tout commissariat de police peut décider,
The Councillor Consent Report was created as part of the ServiceOttawa Program to improve the sharing of important ward
Les rapports d'autorisation des conseillers ont été élaborés dans le cadre du programme ServiceOttawa afin d'améliorer la divulgation
Such written consent is also required for the construction of a facility or the use of vehicles
Une telle permission écrite est également nécessaire pour la construction d'une installation
The Participants may modify this Implementing Arrangement upon their mutual written consent, so long as the Trilateral Agreement remains in force.
Les Participants pourront modifier le présent arrangement de mise en œuvre par leur consentement mutuel écrit, aussi longtemps que l'Accord trilatéral demeure en vigueur.
the United States and Canada must consent to any project that changes the natural levels
le débit naturel des eaux limitrophes doit obtenir le consentement des gouvernements fédéraux des États-Unis
It was State policy that no undertaking affecting ancestral domains could be granted or renewed without the consent of indigenous cultural communities.
L'État a pour politique de ne pas entreprendre de travaux d'aménagement touchant des terres ancestrales sans obtention ou reconduction de l'autorisation des communautés culturelles autochtones.
services provided to you while facilitating the involvement of your loved ones, with your consent.
aux services qui vous sont prodigués tout en facilitant, avec votre consentement, l'implication de vos proches.
agree that Marketeer is using the services as your consent to the terms and conditions to handle from that point on.
Marketeer traitera votre utilisation des Services comme votre acceptation des modalités de ce point de partir.
they must provide parental consent and a medical certificate.
ils devront fournir une autorisation parentale et un certificat médical.
Any copy, reproduction or representation of these documents in any form whatsoever shall not be done without the prior written consent of La Traversière.
Toute copie, reproduction ou représentation de ces documents, sous quelque forme que ce soit, ne pourra être fait sans un accord préalable et écrit de La Traversière.
Many of Canada's privacy laws contain exceptions to allow the disclosure of personal information without consent in the event of an emergency.
Plusieurs des lois sur la protection des renseignements personnels du Canada contiennent une exception permettant la communication de renseignements personnels sans consentement préalable en cas d'urgence.
As for the establishment of the fostering arrangement, it must be formalized in writing, and the following must give their consent.
La décision d'accueil doit être consignée par écrit et les consentements suivants doivent être formulés.
used for any other purpose other than that for which consent was obtained.
utilisés à des fins autres que celles pour lesquelles les consentements ont été obtenus.
use our proprietary marks as tags, without our written consent.
à utiliser nos marques de propriété comme des balises sans notre permission écrite.
findings are shared with mutual consent.
les constatations sont divulguées moyennant un accord mutuel.
in a material way, we will obtain consent.
nous ne manquerions pas d'obtenir les consentements appropriés.
Your use of this website shall constitute your consent to our processing of that information.
Le fait que vous utilisiez ce Site Web implique votre acceptation du traitement que nous faisons de ces informations.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文