CONSTITUTIVE in English translation

constitutive
constitutif
constituting
constituer
représenter
être
constitutif
constituent
constitutif
constituant
composant
électeur
membres
élément
amount
montant
quantité
somme
volume
représenter
dollars
se chiffrent
component
composant
élément
volet
pièce
de la composante
constitutes
constituer
représenter
être
constitutif
constitute
constituer
représenter
être
constitutif
constituted
constituer
représenter
être
constitutif
amounting
montant
quantité
somme
volume
représenter
dollars
se chiffrent

Examples of using Constitutive in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Présentation de l'OIM Chili, dans la réunion constitutive du groupe de travail sur le trafic illicite de migrants, constituée par le ministère des Affaires Publiques.
Presentation given by IOM Chile at the charter meeting of the Working Forum on Migrant Smuggling created by the Public Ministry.
Procès-verbal de l'assemblée générale constitutive d'Emmaüs International tenue du 2 au 4 juillet 1971,
Minutes of the constituent General Assembly of Emmaus International held from 2nd to 4th July 1971,
Rappel de l'assemblée générale constitutive d'Emmaüs International en 1971;
Recall: the constituent General Assembly of Emmaus International in 1971;
Résultat: le 6 novembre 1957 est réunie l'assemblée générale constitutive des parcs de France qui cautionne la préparation d'un projet de loi pour des parcs nationaux.
Result: November 6th, 1957 is gathered(reunited) the essential general assembly of the parks of France which guarantees for the preparation of a bill for national parks.
Lors de la séance constitutive suivante, le Conseil d'administration a nommé Rudolf Graf à sa présidence.
At its subsequent inaugural meeting the Board of Directors appointed Rudolf Graf as its Chairman.
Principaux résultats de la réunion constitutive du Régime coopératif en matière de réglementation des marchés des capitaux Régime coopératif.
Key outcomes of inaugural meeting of the Council of Ministers of the Cooperative Capital Markets Regulatory System Cooperative System.
Toute autre utilisation est constitutive de contrefaçon et sanctionnée au titre de la Propriété Intellectuelle sauf autorisation préalable de BV SPORT.
Any other use shall be deemed to be an act of infringement and shall be punished as a breach of Intellectual Property except where said use has been previously authorised by BV SPORT.
une deuxième réunion constitutive est convoquée par le Bureau fédéral sortant entre 2
a second inaugural meeting shall be convened by the outgoing Federal Bureau between two
Aux termes de sa loi constitutive, Hydro-Québec dispose de vastes pouvoirs en matière de production,
Under its incorporation statute, Hydro-Québec is given broad powers to generate,
L'expérience prouve que l'activité humaine est présente et constitutive de l'équilibre d'ensemble même dans les milieux présumés« naturels».
Experience has shown that human activity is present and a part of a general equilibrium even in environments considered to be"natural.
L'assemblée générale constitutive du FEI se tient enfin le 14 juin 1994, dans les bâtiments
The General Meeting establishing the EIF was at last held on 14 June 1994,
Copie du procès-verbal de l'assemblée constitutive du syndicat, conformément aux dispositions des articles 213 et 214, laquelle devra être dûment certifiée;
A duly certified copy of the record of the trade union's founding meeting, in accordance with the provisions of articles 213 and 214;
En outre, sa loi constitutive exige que les redevances ne doivent pas générer des produits supérieurs à ce qui est nécessaire pour assurer la prestation de services de navigation aérienne sûrs.
Furthermore, its founding legislation requires that service charges not generate revenues exceeding what is needed to operate a safe air navigation system.
Introduction au système La loi constitutive du système norvégien est la Loi no 56 sur l'éthique
Introduction to System The legislation that established the Norwegian system is Act No. 56 on Ethics
Certaines des tâches de la CdP sont expressément prévues dans la disposition constitutive de la CdP, ainsi que dans d'autres dispositions visant des questions particulières.
Some of the tasks are expressly provided for in the provision establishing the COP as well as in other provisions with specifi c issues.
Cette érosion est constitutive de la ville et de l'urbanité,
This erosion is an integral part of the city and urban life,
Dans le cadre du mandat qui lui a été donné par sa loi constitutive, l'ACMV gère les examens nationaux pour les vétérinaires formés au niveau national et international.
As part of a mandate given by its Act of incorporation, the CVMA administers the national exams for national and internationally trained veterinarians.
État membre du CERN, à la suite de son adhésion à la Convention constitutive de l'Organisation.
having acceded to the Organization's founding Convention, deposited with UNESCO.
Ministre des affaires étrangères en 1946, il dirige la délégation du Mexique à la conférence constitutive de l'UNESCO.
Appointed Minister of Foreign Affairs in 1946, he had the previous year led the Mexican delegation to the London conference establishing UNESCO.
Le respect de cette obligation suppose que les États parties non dotés d'armes nucléaires s'abstiennent de toute activité constitutive de la fabrication d'une arme nucléaire.
Fulfillment of this obligation requires that NNWS Party refrain from any activities that constitute part of the manufacture or acquisition of a nuclear weapon.
Results: 432, Time: 0.2094

Top dictionary queries

French - English