CRÉANT in English translation

creating
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
establishing
établir
créer
mettre en place
instaurer
définir
fixer
constituer
instituer
etablir
création
setting up
configurer
configuration
création
créé
mis en place
établi
installé
constitué
mis sur pied
institué
building
construire
bâtir
renforcer
créer
construction
établir
développer
édifier
génération
instaurer
generating
générer
produire
créer
engendrer
susciter
dégager
génération
obtenir
génératrices
permettent
through the establishment
par la création
par la mise en place
grâce à la création
par l'établissement
en créant
grâce à la mise en place
grâce à l'établissement
en établissant
par l'instauration
par la constitution
forming
forme
formulaire
formule
se former
constituer
fiche
format
create
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
creates
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
created
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
established
établir
créer
mettre en place
instaurer
définir
fixer
constituer
instituer
etablir
création
establishes
établir
créer
mettre en place
instaurer
définir
fixer
constituer
instituer
etablir
création
establish
établir
créer
mettre en place
instaurer
définir
fixer
constituer
instituer
etablir
création

Examples of using Créant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En créant des partenariats et en exploitant les ressources publiques limitées dans un but précis,
By forging partnerships and purposefully leveraging limited public resources,
le Sénégal marquait déjà l'histoire en créant la première Commission tripartite de promotion de la Déclaration au sein d'une institution nationale de dialogue social.
Senegal already made history by creating the first tripartite Commission to promote the MNE Declaration within a national social dialogue institution.
Protège des débris bouchant les gouttières et créant des débordements d'eau vers le toit
T-Rex prevents debris from clogging gutters and causing water to overflow
Nos collaborateurs viennent du monde entier, créant un environnement multiculturel ou la créativité, la communication
Our employees come from all over the world, producing a culturally diverse environment where creativity,
des réponses ont été données, créant une opportunité de travail,
answers were given with regard to creating employment opportunities,
La pénalisation des agressions faites aux veuves, en créant un délit de spoliation
The criminalization of attacks on widows with the establishment of the offence of dispossession
La lumière se réfracte sur ce cristal créant un prisme qui peut montrer s'il y a des traces de sang quelque part.
The light refracted off this crystal will create a prism which will show if there are blood traces anywhere.
L'installation de la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en créant une voie à faible résistance pour le flux électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne.
Grounding installation decreases the risk of electric shock by opening a path with low resistance for the electricity flow in case of a malfunction or failure.
En créant l'ONU après la seconde guerre mondiale,
When they created the United Nations after the Second World War,
Toutes ces collaborations très larges ont donné des enregistrements créant un monde explorant autant dub,
It has been a very open collaboration that has led to recordings that have created a world that explores dub,
vous pouvez attirer des nouveaux contacts en créant un formulaire d'inscription
you can collect new contacts designing a sign-up form
En créant la suspension Aim en 2013 pour la maison italienne Flos,
When they created the Aim pendant Light for Flos Italian house in 2013,
L'Institut de statistique a renforcé l'intérêt pratique de ses données en créant des indicateurs régionaux qui reflètent les besoins spécifiques de chaque région en matière de données.
UIS has improved the policy relevance of its data by producing regional indicators that reflect the specific data needs at the regional level.
Nous espoérons révolutionner l'agriculture en créant des systèmes robotisés plus gros,
We hope to revolutionize farming by making larger robotic systems,
L'Angola a réagi en créant un nouveau système de sécurité des diamants,
The response in Angola has been to set up a new diamond security system,
les hostilités ont repris sur le terrain, créant à nouveau des déplacements massifs de populations
fighting has broken out again, which has created a massive displacement of populations
En créant votre site Web, gardez à l'esprit une question très simple qui pourrait avoir une influence décisive sur le développement de vos activités.
When you create your website, keep a very simple question in mind that can have great influence on the development.
Nous avons aussi démontré qu'en créant un environnement de travail stimulant
We have also proven that by creating an engaging and fun work environment,
préparons-nous en créant de superbes bracelets de l'amitié en perles miyuki très faciles à réaliser.
all waiting for summer, let's get ready by making some stunning and easy friendship bracelets in Miyuki beads with macrame knots.
En créant votre cours en ligne,
When you create your online course,
Results: 16856, Time: 0.0931

Top dictionary queries

French - English