CYCLE DU PROGRAMME in English translation

programme cycle
cycle de programmation
cycle du programme
cycle programmatique
program cycle
cycle du programme
du cycle programmatique
cycle de programme
ICP round

Examples of using Cycle du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le cycle du programme de pays(analyse de la situation/bilan commun de pays(BCP),
The country programme cycle(situation analysis/Common Country Assessment(CCA),
Durant le présent cycle du programme, le PNUD a appuyé des initiatives du Gouvernement brésilien visant à consolider la stabilité macroéconomique,
During this programme cycle, UNDP Brazil has supported government interventions for macroeconomic stability, such as the reform of
Le cycle du programme de pays(analyse de la situation/bilan commun de pays(BCP),
The country programme cycle(situation analysis/Common Country Assessment(CCA),
De façon générale, les évaluations à mi-parcours sont effectuées au cours de la troisième année du cycle du programme de pays et les évaluations finales au cours de la cinquième année du cycle..
Typically, midterm evaluations are conducted in the third year of the country programme cycle and final evaluations in the fifth year of the cycle..
qu'elles avaient été programmées à la fin du cycle du programme, c'est-à-dire à un moment où les fonds disponibles étaient insuffisants voir tableau 2.
partly because they had been scheduled for the end of the programme cycle, by which time sufficient funds were unavailable see table 2.
seront invités à désigner les candidats qui les représenteront au Conseil pendant la durée du cycle du Programme.
will be invited to make nominations for Council membership for the duration of the ICP round.
Mitacs administre le cycle du programme de Bourse, y compris l'appel de candidatures
Mitacs administers the fellowship cycle, including the call for fellow applications
À la fin du cycle du programme, le PNUD aidera le pays à promouvoir un cadre de planification et de gestion et un modèle de croissance inclusive pour le système national de planification du développement- ce qui contribuera à la mise en place des capacités de planification nationales axée sur les résultats.
At end of the programme cycle, UNDP will help the country's efforts in further advancing an inclusive growth planning and management framework and model for the national development planning system-- which will contribute to a fully integrated, outcome-based development of national planning capacity.
le BSCI a examiné le cycle du programme dans les deux entités du Bureau- de la planification
OIOS looked at the programme cycle in the two entities of ODCCP, from planning
exprimé leur satisfaction des efforts déployés pour aligner le cycle du programme sur les plans nationaux.
expressed appreciation of the effort to harmonize the programme cycle with national plans.
les questions humanitaires, ainsi que la procédure d'appel global et le cycle du programme humanitaire pour le Groupe dans divers pays,
as well as the consolidated appeal process and humanitarian programme cycle for the Cluster in various countries,
l'examen périodique du droit de l'environnement dont la mise en œuvre commencerait en 2010 de façon à coïncider avec le cycle du programme de travail de l'organisation.
periodic review of environmental law that would commence its implementation in 2010 to coincide with the cycle of the programme of work of the organization.
Pour le restant du cycle du programme, la priorité sera tout particulièrement donnée au domaine d'intervention no 5 du plan stratégique à moyen terme par un renforcement plus soutenu des capacités dans les domaines de la communication pour le développement,
For the remainder of the programme cycle, greater emphasis will be placed on prioritizing the medium-term strategic plan(MTSP) focus area 5 through strengthened capacity development in communication for development, monitoring and evaluation in social policy,
Action: Au début d'un nouveau cycle du programme sur l'exploration minérale, le SST examinera la structure de gouvernance du programme afin d'inclure un groupe consultatif des intervenants clés et des réunions officielles périodiques avec des groupes d'intervenants reconnus(les CGPT,
Action: At the start of a new minerals program cycle, ESS will review the program's governance structure to include a key stakeholder advisory group as well as regular formal meetings with recognized stakeholder groups(PTGS,
de la prolongation du cycle du programme et du fait que les autorités régionales
the extension of the programme cycle and the fact that the regional
Action: Au début d'un nouveau cycle du programme sur l'exploration minérale, le SST travaillera en collaboration avec le Secteur de l'Intégration des sciences
Action: At the start of the new minerals program cycle, ESS will work with SPI to develop a revised logic model with early
aux coûts sont passées, elles, de 14 millions de dollars au cours du dernier cycle à 1,4 milliard de dollars pour le cycle du programme à l'étude.
cost-sharing resources have grown from $14 million in cost-sharing during the last programme cycle to $1.4 billion in the programme cycle under review.
Cycle des programmes d'action humanitaire.
Humanitarian programme cycle.
Les plans sectoriels de v rification des b n ficiaires sont harmonis s avec les cycles des programmes.
Rolling sectoral recipient audit plans are aligned with program cycles.
Un mémorandum d'accord révisé a été introduit afin d'être utilisé avec tous les partenaires d'exécution dès le début du cycle des programmes 2012.
A revised letter of understanding was introduced for use with all implementing partners starting with the 2012 programme cycle.
Results: 81, Time: 0.0796

Cycle du programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English