D'APPUI AU PROGRAMME in English translation

of programme support
de l'appui aux programmes
programmatic support
appui programmatique
soutien programmatique
d'appui aux programmes
program support
soutien des programmes
d'appui aux programmes

Examples of using D'appui au programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
trois postes d'agent des services généraux aux services d'appui au programme.
redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support.
les ressources qui relevaient précédemment des fonds à des fins générales relèvent désormais des fonds d'appui au programme.
the resources previously budgeted under general-purpose funds are being reclassified to programme support cost funds.
Il a été introduit une nouvelle disposition concernant l'alimentation et l'utilisation du fonds d'appui au programme.
A new rule on the derivation and use of a programme support fund was introduced.
Plusieurs organismes des Nations Unies et autres organisations internationales ont pris des mesures d'appui au programme<< Un monde digne des enfants.
Many United Nations and other international agencies have taken action to support the agenda of"A world fit for children" and the Millennium Development Goals.
Le Comité a constaté un écart de 96 270 dollars entre le SIG et le système ProFi, concernant principalement les dépenses d'appui au programme.
There was a difference between IMIS and ProFi of $96,270, owing mainly to programme support costs.
Ce montant porte à 876,1 millions de dollars le total des ressources disponibles au titre du programme et des activités d'appui au programme pour 2004-2005.
The opening balance increases to $876.1 million the total resources available for programme and programme-support activities in 2004-2005.
C Soit les annulations d'engagements de la période précédente(24 432 dollars) et un ajustement correspondant des dépenses d'appui au programme 3 178 dollars.
C Represents cancellations of obligations from the prior period($24,432) and a related adjustment in programme support costs $3,178.
Aucun des nouveaux postes proposés pour l'exercice biennal 2004-2005 ne concerne les services d'appui au programme du siège.
None of the proposed increases in posts for the 2004-2005 biennium are in programme support, headquarters.
les postes de sept administrateurs directement affectés au secrétariat de la Convention ont été financés sur les dépenses d'appui au programme.
the posts of seven administrative staff directly assigned to the Convention secretariat are being funded from programme support costs.
Cependant, les parts respectives des dépenses d'appui au programme et de gestion et d'administration sont restées stables, s'établissant entre 26 et 28% durant les quatre dernières années,
However, the respective shares of programme support and management and administration have remained stable at 26 to 28 per cent during the last four years,
En outre, lorsque l'on répartit les postes de terrain entre les catégories d'appui au programme(AP) ou de programme(P),
Furthermore, when distributing posts in the Field between the categories of Programme Support(PS) or Programme(PG),
L'enveloppe du plan des dépenses proposé pour 2015 est estimée à 1 852 160 dollars des États-Unis(y compris les dépenses d'appui au programme), soit une augmentation de 45 200 dollars des ÉtatsUnis par rapport au budget et au plan de dépenses approuvés pour 2014.
The proposed cost plan for 2015(estimated at 1,852,160 United States dollars inclusive of programme support cost) reflects an increase of US$ 45,200 compared to the approved budget and cost plan for 2014.
Le Comité avait alors préconisé que les dépenses d'appui au Programme soient clairement définies et avait également recommandé
The Committee had called for a clear identification of programme support charges and had also recommended careful monitoring of administrative
le Service administratif s'efforcera d'améliorer les activités d'appui au programme, aussi bien dans les domaines de compétence traditionnels
the focus of the Office will be on enhancing the effectiveness of programme support, both in the traditional areas of responsibility and in the implementation
Une part de 8% des dépenses d'appui au programme est imputée pour les dépenses engagées au titre des Volontaires des Nations Unies aussi bien au siège des VNU que dans le cadre de la mission de maintien de la paix.
A rate of programme support of 8 per cent is charged in respect of expenditures incurred for United Nations Volunteers both at UNV headquarters and in the peacekeeping mission.
le fonctionnement des principaux organes d'appui au programme étaient appropriés pour répondre aux besoins
functioning of the main bodies supporting the programme in order to address current needs
Les dépenses d'appui au Programme ont également servi à financer la formation du personnel, y compris des stages d'initiation
Programme support costs were also used to finance staff development training,
à financer par le compte d'appui au programme et trois 1 poste P-3
posts against the programme support account and three(one P-3
Les dépenses d'appui au programme(des options 2. A, B et C) et le coût de l'agent administratif(option 1)
The programme support costs(for options 2. A, B and C) and administrative agent cost(for option 1)
le secrétariat du PNUE comporte une Division des services d'appui au programme qui regroupe certaines des fonctions d'un bureau exécutif
the three main divisions, the organizational structure includes a Programme Support Services Division, which combines some of the functions of an executive office,
Results: 969, Time: 0.0513

D'appui au programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English