D'AUGMENTER in English translation

of increasing
de croissance
augmentation
de progression
de majoration
accroissement
de montée
augmenté
hausse
of raising
de raise
de relance
d'élever
de relever
of enhancing
of augmenting
of expanding
of improving
d'améliorer
de improve
des améliorations
for more
pour plus de
pour obtenir davantage
pour un complément
au-delà
pour davantage
mieux
supérieure
of growing
de grow
de culture
de grandir
de croissance
de croissent
de se développer
expansion of
expansion des
élargissement du
extension du
agrandissement de
développement des
augmentation du
accroissement des
croissance de
essor de

Examples of using D'augmenter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la traite des êtres humains ne cessaient d'augmenter.
human trafficking were continuously on the rise.
Ceux qui fournissent déjà une aide devraient envisager d'augmenter leur contribution.
Those already providing assistance should consider increasing their contribution.
Le nombre de naissances assistées par du personnel qualifié n'a pas cessé d'augmenter.
The number of births attended by skilled personnel had increased steadily.
on a besoin d'augmenter notre jeu.
we need to up our game.
La part des femmes dans l'emploi n'a cessé d'augmenter au fil des années.
The share of women in employment has increased steadily over the years.
Encore une fois, au lieu d'augmenter les impôts, Justin Trudeau devrait appuyer les politiques qui créeront des emplois pour les jeunes Canadiens.
Again, instead of raising taxes, Justin Trudeau should focus on supporting policies that will create jobs for young Canadians.
Félicite le Directeur général pour la création d'un groupe consultatif spécial informel dans le but d'augmenter les contributions volontaires et d'élargir la composition de l'Organisation;
Commends the Director-General for establishing an ad hoc informal consultative group to pursue the aims of enhancing voluntary contributions and broadening UNIDO's membership;
Enfin, la Haut-Commissaire aux droits de l'homme examine actuellement la possibilité d'augmenter les ressources des organes conventionnels par le biais, notamment, de fonds de contributions volontaires.
Lastly, the High Commissioner for Human Rights was currently examining the possibility of augmenting the resources of the treaty bodies through voluntary funds.
Cinquièmement, nous devons envisager la possibilité d'augmenter le nombre de membres de la Conférence
Fifthly, we should explore the possibility of expanding the membership of the Conference
capable d'augmenter la portée de vue de jusqu'à 2 000 fois.
capable of augmenting the scope of vision by up to 2 thousand times.
La seule manière d'empêcher le nombre de victimes de polysensibilité chimique d'augmenter est d'obliger les employeurs à assainir leurs milieux de travail.
The only way to stop the number of MCS victims from rising, is to force employers to clean up the workplaces.
Le Groupe africain n'accepte pas l'idée d'augmenter uniquement le nombre de membres non permanents du Conseil de sécurité.
The African Group does not accept the idea of expanding the Security Council only in the category of non-permanent members.
En outre, dans le but d'augmenter ses revenus de récupération,
In addition, with the objective of augmenting its recoupment revenues,
Guidons-vous par le processus compliqu d'augmenter votre entreprise d'affaires dans le plus grand march unique dans le monde, Chine.
Let us guide you through the complicated process of expanding your business venture into the largest single market in the world, China.
D'abord diatoniques, les suites de doubles-croches montantes sont relayées par des enchaînements chromatiques, ce qui a pour effet d'augmenter l'intensité.
At first, upward diatonic series of sixteenth-notes are replaced by chromatic series, which has the effect of augmenting the intensity.
Le projecteur est doté de ventilateurs qui empêchent la température interne d'augmenter et qui peuvent donc générer du bruit.
Since the projector is equipped with fans inside to prevent internal temperature from rising, there may be some noise.
l'objectif étant d'augmenter la quantité d'eau traitée.
with the objective of improving the quantity of treated water.
Il a proposé d'augmenter la formation axée sur des compétences adaptables
He called for more training that focuses on adaptable skills,
La CNUDCI pourrait peut-être faire participer les institutions nationales à ses activités en vue d'augmenter ses capacités internes.
It might be possible for UNCITRAL to involve domestic institutions in its work as a means of augmenting its internal capacity.
Le projecteur renferme un ventilateur qui empêche la température interne d'augmenter et qui peut donc générer du bruit.
Since the projector is equipped with a fan inside to prevent internal temperature from rising, there may be some noise.
Results: 1650, Time: 0.0774

Top dictionary queries

French - English