D'UNE HARMONISATION in English translation

of harmonization
d'harmonisation
of harmonizing
alignment
alignement
harmonisation
conformité
concordance
tracé
aligner
adéquation
harmoniser
to harmonise
à harmoniser
d'harmonisation
en harmonie
of harmonisation
d'harmonisation
de coordination
of harmonization
of aligning
d'align

Examples of using D'une harmonisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les groupes fonctionnels auxquels sont associés les sept résultats institutionnels récurrents ont fait l'objet d'une harmonisation entre le PNUD, le FNUAP et l'UNICEF, ce qui permet dans une certaine mesure les comparaisons.
The functional clusters for the seven recurring management results are harmonized between UNDP, UNFPA and UNICEF, allowing for reasonable comparability.
En raison d'une harmonisation de la remontée des informations sociales au niveau international,
Due to the harmonization of the reporting of workforce information at the international level,
Néanmoins, l'Algérie soutient l'idée d'une harmonisation des stratégies de lutte contre la PPR dans la sous- région.
Nonetheless, Algeria supported the idea of harmonising PPR control strategies within the sub-region.
La prochaine version de ce manuel fera l'objet d'une harmonisation avec le nouveau système de comptabilité nationale SCN 1993.
The new GFS Manual, will be harmonized with the new System of National Accounts 1993 SNA.
Il participe à l'étude d'une harmonisation de la législation avec les engagements pris par l'Argentine au plan international.
It participated in the study on harmonization of legislation with Argentina's international commitments.
La Suisse s'engage en faveur d'une harmonisation du droit des brevets dans l'optique d'accroître la sécurité juridique pour les utilisateurs du système des brevets dans un environnement global croissant.
Switzerland advocates further harmonisation of patent law, which would bring greater legal certainty for users of the patent system in a globalised environment.
Les 16 premières fonctions ont fait l'objet d'une harmonisation entre le PNUD, le FNUAP
The first 16 functions are harmonized between UNDP, UNFPA and UNICEF,
Différentes possibilités restaient ouvertes quant à la base et à la portée d'une harmonisation; cependant, le critère de l'ouvraison semblait être préféré.
Options in regard to the basis and scope of any harmonization remained open; however, some movement in favour of the process criterion was evident.
Dans ce contexte, l'idée d'une coordination et d'une harmonisation des taux d'imposition est un développement entièrement nouveau.
Against this backdrop, the idea of a coordination and harmonisation of tax rates is an entirely new development.
on a fait valoir la nécessité d'une harmonisation plus poussée
the need for further, more effective harmonisation of reporting cycles between the FRA
Ces deux ensembles de directives constituent la base d'une harmonisation des rapports soumis en application de la Convention relative aux droits de l'enfant et de ses Protocoles facultatifs.
Together, these two guidelines constitute the basis for harmonized reporting under the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols.
L'exploitation des réponses au questionnaire devait permettre de juger de l'opportunité d'une harmonisation de l'emplacement de cette signalisation, objectif de l'étude.
The examination of the replies to the questionnaire was to make it possible to judge whether the objective of the study, the harmonization of the siting of traffic signs.
Cela pose, la nécessité d'une harmonisation des législations nationales avec les conventions internationales
This creates the need to harmonize national laws with international
IG/IN poursuit sa collaboration active avec ses contreparties au sein d'autres IFI, à la recherche d'une meilleure harmonisation des procédures de passation des marchés, dans la mesure du possible.
IG/IN continues to actively participate with IFI counterparts in seeking further harmonisation of procurement processes to the extent possible.
Les pratiques, connaissances et attitudes des vétérinaires font l'objet d'une actualisation régulière, d'une harmonisation internationale ou d'une évaluation.
The veterinarians' practices, knowledge and attitudes are subject to regular updating, or international harmonisation, or evaluation.
continueront d'évoluer d'ici le 1er janvier 2011 en vue d'une harmonisation avec les IFRS.
will continue to evolve until January 1, 2011, in order to harmonize with IFRS.
dans l'économie au travers d'une harmonisation par le haut.
in Europe's economy through upward harmonisation.
Toutes les analyses de cet indicateur portent sur des numérateurs qui ont fait l'objet d'une harmonisation par l'ONUSIDA, l'OMS et l'UNICEF.
All analyses of this indicator refl ect numerators which were reconciled between UNAIDS, WHO and UNICEF.
Ces importants instruments doivent être promus eux aussi, dans l'intérêt d'une simplification et d'une harmonisation de la documentation et des procédures dans le secteur du transport international.
These important conventions also need to be promoted in the interest of simplifying and harmonizing documents and procedures for international transport.
qu'ils fassent l'objet d'une harmonisation.
that registers be harmonised.
Results: 333, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English