HARMONISED in French translation

harmonisées
harmonize
harmonization
align
to harmonise
bring
alignment
standardize
harmonisation
reconcile
harmonisation
harmonization
alignment
standardization
harmonize
harmonising
aligning
harmonised
harmonized
harmonisée
harmonize
harmonization
align
to harmonise
bring
alignment
standardize
harmonisation
reconcile
harmonisés
harmonize
harmonization
align
to harmonise
bring
alignment
standardize
harmonisation
reconcile
harmonisé
harmonize
harmonization
align
to harmonise
bring
alignment
standardize
harmonisation
reconcile

Examples of using Harmonised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission harmonised the amended chapter with other disease-specific chapters in the Terrestrial Code
La Commission a harmonisé le chapitre modifié avec les autres chapitres du Code terrestre consacrés aux maladies
The following harmonised standards were referred to for appropriate implementation of the requirements stipulated in the EWG guidelines.
Les normes d'harmonisation suivantes ont été appliquées pour une mise en pratique adaptée des exigences contenues dans les directives de la Communauté Européenne.
The temperature control of the WMD 3 is harmonised to the average value of the available range of solder tips.
La régulation de température du WMD 3 est adaptée à la valeur moyenne du programme de la panne de fer à souder livrable.
In 2017, Indosuez Wealth Management harmonised the recruitment and integration processes for young graduates.
En 2017, Indosuez Wealth Management a harmonisé ses processus de recrutement et d'intégration des jeunes diplômés.
The absence of harmonised cross-border statistics and the lack of understanding of the economic development ecosystems on the other side of the border constitute a major obstacle to cooperation.
L'absence de données statistiques transfrontalières uniformisées et la méconnaissance des écosystèmes du développement économique de l'autre côté de la frontière constituent un frein majeur à la coopération.
The object of the social insurance contributions of employees was harmonised with the object of the personal income tax.
L'objet des cotisations des salariés était en harmonie avec l'objet de l'impôt sur le revenu personnel.
Harmonised planning will therefore facilitate the harmonisation of assessment,
L'harmonisation de la planification facilitera ainsi l'harmonisation de l'appréciation,
ST/SG/AC.10/23/Add.4 Report on the work of the joint ILO/UN Working Group on harmonised classification criteria for flammability
ST/SG/AC.10/23/Add.4 Rapport sur les travaux du Groupe de travail mixte BIT/ONU de l'harmonisation des critères de classement pour l'inflammabilité
The two organs finally harmonised their interim rules of procedure
Les deux organes ont finalement harmonisé leurs règles de procédure d'intérim,
How best, then can decisions at the regional levels be harmonised with national policies
Quelle est la meilleure solution pour harmoniser les décisions prises au niveau régional avec les politiques nationales
An internationally harmonised database of hours worked would go a long way in harmonising international competitiveness measures.
Une base de données sur les heures travaillées qui serait harmonisée au niveau international contribuerait beaucoup à l'harmonisation des mesures de la compétitivité au niveau international.
The Guidance therefore represents a harmonised and effective standard across global supply chains.
Le Guide représente par conséquent une norme homogène et effective à travers les chaînes d'approvisionnement mondiales.
LIMITED CHANGES TO EUROPEAN RULES GOVERNING MEDICAL PRESCRIPTIONS Three areas of the Belgian law have been harmonised with the European rules.
MODIFICATIONS LIMITÉES POUR LA PRESCRIPTION EUROPÉENNE DE MÉDICAMENTS La loi belge a été adaptée dans trois domaines aux règles européennes.
Indeed the new tunnel categorisation of ADR brings an answer to the need for harmonised tunnel regulations throughout Europe.
La nouvelle classification des tunnels introduite dans l'ADR répond au besoin d'uniformisation de la réglementation des tunnels au niveau européen.
we have strengthened the pharmacy network and further harmonised and simplified processes for all pharmacy formats.
nous avons renforcé le réseau de pharmacies et continué d'uniformiser et de simplifier les processus pour tous les formats de pharmacie.
The Retail Business sector strengthened its pharmacy network and further harmonised pro-cesses for all pharmacy formats.
Le Domaine d'activités Retail a renforcé son réseau de pharmacies et continué d'uniformiser les processus pour tous les formats de pharmacies.
An effective model against trafficking in human beings has been established and harmonised with international standards.
Un modèle efficace de lutte contre la traite des êtres humains a été élaboré et mis en conformité avec les instruments internationaux.
Update of the Publicity Code in line with standards that are closer to reality and harmonised with those of the IOC.
Mise à jour du Code la publicité selon des normes correspondant plus à la réalité et en harmonie avec celles du CIO.
The chance for pilot analysis could be improved, if the legal framework conditions were harmonised or at least adapted correspondingly.
Les chances de réaliser de telles études pilotes s'amélioreraient si le cadre juridique était uniformisé ou au moins adapté entre les Etats/Länder.
This conclusion explains the need for Africa to be organized in presenting itself as a harmonised region at COP 10 in Korea.
Cette conclusion explique l'impératif pour l'Afrique d'être organisée pour s'imposer en tant que région homogène à la COP10 de Corée.
Results: 1653, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - French