DE TOUTE SOURCE in English translation

from any source
de toute source
n'importe quelle source
à partir d'une source quelconque
de toute provenance
de toutes origines

Examples of using De toute source in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ces matières doivent être protégées du rayonnement direct du soleil ainsi que de toute source de chaleur et placées dans une zone à l'aération adéquate.
these substances shall be shaded from direct sunlight and all sources of heat and be placed in adequately ventilated areas.
chargées à plein et débranchées de toute source de consommation électrique.
fully charged and disconnected from any source of electrical drain, such as the battery charger.
En conséquence, il est interdit de séparer un connecteur sous tension à proximité de toute source d'inflammation explosible.
Thus, disconnecting under load is forbidden adjacent to explosive ignition sources of any kind.
de cigarette, ou de toute source d tincelle pendant l application du produit.
kept away from flames, cigarettes, or any source of ignition during application.
il ne faut jamais ouvrir le détecteur avant de l'avoir déconnecté de toute source électrique.
never open the detector before fi rst disconnecting it from any source of electricity.
N'ouvrez jamais le boîtier du détecteur avant de l'avoir déconnecté de toute source électrique.
Never open the detector casing without fi rst disconnecting it from all sources of electricity.
Les prestations seront réduites de façon à ce que le revenu total de toute source n'excède pas le montant maximal des prestations disponibles.
Benefits from all sources will be coordinated to ensure that your total income does not exceed the maximum amount of the available benefit.
Dans tous les cas, l'utilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son réservoir rechargé en dehors de toute source de chaleur ou de feux nus voir le chapitre B.
Always ensure that the tank is closed properly after filling it at a safe distance from all sources of heat and open flames see chapter B.
Le séchage du bracelet doit se faire à l'air libre loin de toute source de chaleur pour ne pas l'assécher.
The watch strap should air-dry, far from any sources of heat so as not to dry out.
De toute source ayant ou cherchant à avoir une relation contractuelle avec l'Organisation L'acceptation de cadeaux d'une personne
From any source having or seeking a contractual relationship Accepting gifts from a person or entity doing business with the UN,
Votre ensemble PTR-6A doit être tenu à l'écart de toute source d'humidité, de chaleur
Your PTR-6A set should be kept away from any source of moisture, excessive heat
les données cartographiques de toute source utilisant les normes OGC comme Web Map Service(WMS)
map data from any source using OGC-standards as Web Map Service(WMS)
noir plus profond- à tout moment et de toute source.
deeper black- at any time and from any source.
son représentant peut obtenir ces renseignements de toute source, quelle qu'elle soit, y compris de la clientèle des participants agréés.
its representative may obtain such information from any source whatsoever, including any of the customers of any approved participants.
loin de toute autre source de chaleur ou de froid et ne croisera pas le câble chauffant.
away from any source of heat or cold.
aussi loin que possible de toute source d'électricité et d'interférence électromagnétique.
as far away as possible from any source of electric or electromagnetic noise.
conservez-le à température ambiante à l'écart de toute source de chaleur.
store at room temperature away from any source of heat.
retirer tout de suite la batterie de toute source de chaleur ou feu ouvert p. ex. cigarette allumée.
remove the battery immediately from any source of heat or naked flame e.g. burning cigarette.
des renseignements obtenus de toute source qui prétend que des candidats ont eu un comportement inacceptable.
to the selection committee) information from any source that alleges improper behaviour of candidates.
Selon le Rapport 2017 sur la mise en application, l'OCRCVM a reçu 1 163 plaintes de toute source, mais on ne connaît pas la proportion qui a été prise en charge par l'évaluation de cas.
According to the 2017 Enforcement Report, IIROC received 1,163 complaints from all sources, but the number of those sent to case assessment is not provided in the Enforcement Report.
Results: 108, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English