DESSERVI in English translation

served
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
serviced
prestation
connected
connecter
raccorder
brancher
relier
connexion
raccordement
reached
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter
covered
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
accessed
accès
accéder
acc
ill-served
mal servi
desservi
mal défendus
service
prestation
services
prestation
serve
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
access
accès
accéder
acc

Examples of using Desservi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Desservi par un ascenseur, l'appartement bénéficie d'une entrée indépendante.
The apartment is serviced by a lift and accessed by a private entrance.
un quartier notoirement mal desservi.
a notoriously terribly connected borough.
En outre, l'hôtel Wander est très bien desservi.
The Wander hotel is also very well communicated.
L'industrie du sciage est un des secteurs manufacturiers de l'économie canadienne desservi par FPInnovations.
The sawmilling industry is one of the Canadian manufacturing sectors supported by FPInnovations.
Un quartier résidentiel proche du centre-ville et bien desservi par les transports publics.
Quite residential area close the the city center and well linked by public transportation.
En outre, ils sont très bien desservi par les bus avec les populations de Salou,
Also, they are very well connected by bus with populations of Salou,
Il est desservi par la ligne A du métro de Toulouse, à la station Capitole.
It can be reached via the metro at the Capitolio/El Silencio station.
il est très bien desservi par les transports publics.
it is very well connected by public transport.
Ce site est desservi par les stations de métro Les Halles
The building may be reached by metro from the stations Louvre- Rivoli
L'État tout entier doit être desservi par des tribunaux et une police compétents
The whole State must be covered by effective courts
très bien desservi par le métro, tram
very well connected with metro, tram
Le Brienzer Rothorn est desservi de Brienz par la ligne du Brienz-Rothorn-Bahn(qui fonctionne uniquement en été),
The Brienzer Rothorn is reached by cogwheel steam railway from the Brienz side(summer only),
L'emplacement est directement desservi par les grands axes routiers
Matmut ATLANTIQUE is directly accessed by the metropolitan area's main road
Accessibilité des services Dépendant du territoire desservi par l'autorité de délivrance,
Accessibility of service Depending on the territory covered by the issuing authority,
Le premier étage, desservi par un escalier, offre une chambre à coucher avec salle de douche privative et donnant sur un petit balcon.
Accessed via the stairway, the first floor comprises a mastersuite that leads onto a balcony.
L'Union européenne était convaincue que le développement économique était desservi par des politiques maritimes protectionnistes,
The European Union was convinced that economic development was ill-served by protectionist maritime policies,
L'hôtel est desservi par les autoroutes A6,
The hotel can be reached by the A6, A31,
Si votre pays est desservi par nos partenaires et si vous disposez d'une adresse de livraison bien détaillée.
If your country is covered by our carriers and if you provide a detailed delivery address.
Le haut de la vallée n'est desservi par aucune route et offre ainsi des conditions idéales pour la randonnée et l'observation de la faune en toute tranquillité.
The valley is accessed from its upper section by road and provides optimum conditions for peaceful walking and the observation of wildlife.
Les jours de course, le stade est desservi par navettes gratuites à partir de la gare Omori du réseau JR.
The stadium can be reached via a free shuttle bus on race days from JR Omori Station.
Results: 1075, Time: 0.0883

Top dictionary queries

French - English