DEVIENT ESSENTIEL in English translation

becomes essential
devenir essentiel
devenir indispensable
devenu incontournable
becomes critical
devenir critique
deviennent essentielles
becomes crucial
deviennent cruciales
deviennent essentiels

Examples of using Devient essentiel in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Alors que 81% des entreprises adoptent une stratégie multicloud, il devient essentiel que les données et les applications soient toujours disponibles à travers tous les types de clouds
As 81% of enterprises embrace a multi-cloud strategy, it becomes critical that data and applications are always available across all cloud types including private,
Dans ces conditions, il devient essentiel de s'orienter vers des modes de transport viables
Against this background, a shift to sustainable transport becomes crucial for sustainable growth in the future,
évoluons jour après jour, il devient essentiel pour quiconque aspire amener son entreprise au« prochain niveau» de porter une attention particulière à son E-réputation
operate every day, it becomes essential for anyone who aspires to lead their company to the"next level" to pay particular attention to their e-reputation
Ainsi, avec la contrainte d'une croissance zéro du budget ordinaire, à l'exception des coûts supplémentaires liés à l'augmentation des services fournis par l'ONUV pour la sécurité, il devient essentiel que les États Membres augmentent leurs contributions volontaires pour que l'ONUDI puisse continuer de leur fournir les services qu'ils demandent.
Thus, while the regular budget is constrained to a zero real growth scenario apart from the additional costs of increased security services rendered by UNOV, it becomes critical for Member States to increase their voluntary contributions to ensure UNIDO's continued ability to provide them with the services they require.
Pour la CEE-ONU, il devient essentiel de soulever la question de savoir comment améliorer le fonctionnement de ce cadre multilatéral, en harmonie avec
For the UNECE, it becomes essential to raise the issue of how we can make the multilateral framework function more effectively
il n'y a pas de meilleure façon de faire un bon thé avec une théière; et cela devient essentiel si l'on veut se préparer à plus d'une personne,
for a bunch of reasons, there isn't a better way to prepare a good tea than with a teapot, something that become essential if you have the intention to prepare tea for more than one person,
et que le manquement devient essentiel alors que le produit peut être utilisé pour d'autres transactions sur le marché,
before delivery and the breach becomes fundamental when the products can be used for alternative transactions on the market,
l'accès à ces bases de données devient essentiel pour la conception et la production des TIC
access to these databases is becoming essential to the design and production of ICTs
tous à différents stades de croissance et de développement, il devient essentiel de désigner une structure pour notre travail futur qui permette aux mouvements nationaux une liberté complète d'initiatives
all at different stages of growth and development, it becomes essential to design a structure for our future work that allows complete freedom of initiative and action for the national movements,
et avec le capitalconnaissance qui devient essentiel, en particulier dans certains secteurs innovants tels que la biomédecine,
with knowledge capital becoming essential, particularly in some innovative sectors such as biomedicine,
les réseaux sociaux, il devient essentiel de traiter les données quelle que soit leur provenance: questions ouvertes de questionnaires,
social media, it has grown essential to process data no matter where their sources may be:
La connectivité est devenue essentielle pour la recherche scientifique et l'innovation.
Connectivity has become essential for scientific research and innovation.
La technologie devient essentielle à la fabrication de films photographiques.
The technology becomes critical to the manufacture of photographic film.
la mesure des résultats d‘apprentissages est devenue essentielle.
measuring learning achievement has become essential.
Cela signifie qu'une stratégie de marketing de recherche mobile devient essentielle.
This means a mobile search marketing strategy is becoming essential.
Dans de nombreux cas, l'utilisation des données devient essentielle.
Using data becomes critical in many cases.
Participation des femmes dans le réseau éducatif lasallien estelle devenue essentielle.
Sion so has the participation of women in the Lasallian educational network become essential.
C'est à ce stade que la recherche devient essentielle.
This is where research becomes important.
Épuisé depuis de nombreuses années, il devenait essentiel de ré-éditer celui-ci.
Sold out for many years, it became necessary to release this one again.
Les services de distribution deviennent essentiels pour le développement des pays en développement.
Distribution services are emerging as being central to the development of developing countries.
Results: 41, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English