DEVONS NOUS ADAPTER in English translation

must adapt
doit s'adapter
il faut s'adapter
need to adapt
nécessité d'adapter
doivent s'adapter
nécessaire d'adapter
besoin d'adapter
nécessité d'adaptation
besoin d'adaptation
besoin de modifier
have to adapt
doivent s'adapter

Examples of using Devons nous adapter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
crédible aux yeux des consommateurs, nous devons nous adapter aux nouvelles réalités,
credible in the eyes of consumers, we must adapt to new realities,
Nous devons nous adapter aux réalités de demain,
We must adapt to the realities of tomorrow,
En bon gestionnaire, nous devons nous adapter au contexte fluctuant de l'asile,
To manage the situation effectively, we need to adapt to the fluctuating context of asylum,
Je suis convaincu que nous devons nous adapter et il y a toujours des choses à améliorer, mais de grands changements
I'm a firm believer that we have to adapt, there's always things that we need to do to improve upon areas
Nous devons nous adapter au plus vite et au mieux dans un monde en constante
We must adapt swiftly and skilfully to the fast pace of an ever-changing world,
Quand nous commençons tous à plonger, nous sentons que nous sommes handicapés dans l'eau, parce que ce n'est pas notre environnement, et nous devons nous adapter pour pouvoir plonger avec aise.
We experience the difficulties moving around in the water with the equipment because it is not our environment and we need to adapt to be able to dive comfortably.
Au contraire, nous devons nous adapter à la situation tout en continuant à aider les Syriens à mettre en œuvre les mesures qu'ils auront arrêtées pour parvenir à un règlement politique négocié et sans exclusive.
Rather, we must adapt to the situation while pursuing our efforts to support the Syrians in taking the steps that they identify towards a negotiated and inclusive political settlement.
Nous notons avec satisfaction dans le rapport du Secrétaire général que l'Organisation a entrepris des efforts dans plusieurs domaines afin de répondre à ces problèmes de plus en plus exigeants et que nous devons nous adapter aux changements qui se produisent sur la scène internationale.
We are pleased to note in the report of the Secretary-General that the Organization has undertaken efforts in several areas to meet the increasing demands of those challenges and that we need to adapt to changes in the international sphere.
Nos enjeux de société sont en évolution constante et nous devons nous y adapter afin d'assurer un haut niveau de sécurité publique
Our societal challenges are ever-changing, and we must adapt to those challenges in order to ensure a high degree of public safety;
les raisons pour lesquelles nous devons nous adapter et comment y parvenir grâce à une agriculture intelligente face au climat.
why we need to adapt and how to successfully adapt to climate change through the CSA approach.
Nous devons nous adapter, donner à nos jeunes la possibilité de continuer à apprendre,
We must adapt and equip our youth with the ability to keep learning,
mon équipe, ainsi que le Centre, devons nous adapter.
as well as CSEC, must adapt.
de demandes de renseignements généraux, nous devons nous adapter à ce contexte ainsi qu'à la demande.
due to increasing investigations and general inquiries, we must adjust to this context and demand.
Nous devons nous adapter aux évolutions des cursus éducatifs,
We need to adapt to the changes in educational curricula,
nous ne manquons pas de rappeler que nous vivons dans l'ère de la mondialisation et que nous devons nous adapter à l'évolution ambiante,
we do not fail to remind ourselves that we are living in a globalized world and that we need to adapt to changing circumstances,
Outre les traditionnelles élections et consultations politiques, nous devons nous adapter aux nouveaux traits de la prise de conscience politique
Besides traditional political elections and consultations, we should respond to new features of political awareness
La réforme n'est donc pas nécessairement, et ne doit certainement pas être, rien de plus qu'une reconnaissance du fait que nous devons modifier notre manière de procéder- même s'il y a une grand part de vérité en cela-, mais aussi une reconnaissance du fait que nous devons nous adapter aux nouveaux défis.
Reform is thus not necessarily-- and certainly not only-- a recognition of the fact that we have to change our ways-- even though there is of that-- but also that we have to adjust to new challenges.
souvent extrêmes, auxquelles nous devons nous adapter et supporter, mais sans perdre l'axe psychologie dont nous avons tous besoin.
which are often extreme, but to which we must adapt and endure without losing the psychological axis that we all, as human beings, need.
Donc nous devrions nous adapter pour être comme les humains?
So we should adapt to be more like the humans?
ÎNER 1:15-2:00 pm Comment devons-nous adapter notre enseignement à nos étudiants?
Pm How do We Need to Adapt Our Teaching to Our Students?
Results: 53, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English