DEVRAIT COÛTER in English translation

is expected to cost
should cost
devrait coûter
devrait couter
faudra débourser
devrait coг»ter

Examples of using Devrait coûter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le projet devrait coûter 80 milliards de dollars
The project is expected to cost as much as $80 billion
Selon Nalcor, le Projet devrait coûter 6,4 milliards en dollars de 2010:
According to Nalcor, the Project is expected to cost $6.4 billion in 2010 dollars:
Abordable- Une formule basique de données prépayée d'1GB devrait coûter moins que 2% du revenu mensuel national moyen,
Affordable- A basic prepaid data plan of 1GB should cost less than 2% of average national monthly income,
Ce projet est prévu pour se terminer en 2017-2018 et devrait coûter la somme de 3,2 millions de dollars dont 3,1 millions devrait provenir du projet d'infrastructure du conseil du Trésor.
The project which is expected to be completed by 2017-18 is expected to cost $3.2 million of which $3.1 million is funded by the Treasury Board Federal Infrastructure project.
Chaque engin SMEX pèse environ 250 kg et chaque mission devrait coûter quelque 50 millions de dollars pour la conception,
Each SMEX spacecraft weighs approximately 250 kg and each mission is expected to cost approximately US$ 50 million for design,
Selon le constructeur, elle devrait coûter autant qu'une Golf bien équipée- disons donc autour de 30 000$, si on parle d'une version Highline,
According to the manufacturer, it should cost about as much as a well-equipped Golf-so let's say around $30,000-as well as go from 0 to 100 km/h in eight seconds
Selon AllAfrica. com, le poste frontière devrait coûter à la Standard Bank 97 millions de dollars(59,56 millions de livres sterling)
The border post is expected to cost Standard Bank $97 million(£59.56 million) and will streamline transportation between the two nations,
comprimé de faible puissance, qui devrait coûter autour de 100$ par appareil pour les gouvernements contractés.
low-power tablet, which is expected to cost around $100 per device to contracted governments.
actuellement envisagée par RWE en Allemagne, devrait coûter environ 1 milliard d'euros.
currently under consideration by RWE in Germany, is expected to cost about 1 billion Euros.
elle devrait produire presque un dixième des besoins en énergie du pays et le projet devrait coûter entre 10 et 15 millions de dollars US.
it will supply almost one tenth of the country's energy supply, while the scheme is expected to cost $10-15 billion £6-9 billion.
Cependant, pour placer les chiffres dans une perspective plus adéquate, il suffit de rappeler que le Programme pour le développement des infrastructures en Afrique(PIDA) devrait coûter 68 milliards de dollars d'ici à 2020 CUA,
Yet, to put these figures in the right perspective suffices to recall that the Programme for Infrastructure Development in Africa-PIDA is expected to cost USD 68 billion through 2020, with an optimistic
En conséquence, le transport futur de conteneurs par camion et par train devrait coûter plus cher, et probablement prendre plus de temps,
As a result, moving containers by truck and rail in the future should cost more and probably take longer, since traffic is
relativement aux intérêts payés à des prêteurs sans lien de dépendance résidant dans d'autres pays devrait coûter 70 millions de dollars en 2007-2008
with respect to arm's length interest paid to lenders resident in other countries, is expected to cost $70 million in 2007-08
Laissez-moi vous donner un exemple: normalement, le forage d'un mètre de puits, coffrage compris, devrait coûter 150 dollars; fin 1991,
Normally, it should cost about $150 to drill one meter of well with casing.
Ça doit coûter dans les 800 dollars.
That must have cost some seven, eight hundred dollars.
Elle doit coûter au moins 4!
It must have cost a fortune!
Ça a dû coûter une fortune.
This had to have cost a fortune.
Cette campagne doit coûter des milliards à l'État.
This safer sex campaign must be costing the government billions.
Ça doit coûter un max, non?
That must have cost a bit, huh?
Ça doit coûter une fortune, ce voyage.
This trip must have cost you a fortune.
Results: 46, Time: 0.0747

Devrait coûter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English