DEVRAIT PROTÉGER in English translation

should protect
devrait protéger
est censé protéger
se doivent de préserver
faut qu'ils protègent
doivent garantir
should cover
devrait couvrir
devrait porter sur
devrait englober
devrait viser
devrait s'appliquer
devrait concerner
devrait s'étendre
doit recouvrir
devrait comprendre
devrait traiter
should safeguard
doit protéger
devrait préserver
doit sauvegarder
doivent garantir
doivent défendre

Examples of using Devrait protéger in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
un système d'assurance ou de réassurance devrait protéger les collectivités locales ou régionales contre la perte d'une partie de leurs avoirs en cas de faillite de leur banque.
a system of insurance or reinsurance is needed to protect the local or regional authorities against the loss of some of their assets in the event of bankruptcy of their bank.
Un DCT devrait protéger les actifs contre le risque de conservation,
A CSD should protect assets against custody risk,
la concentration dans l'eau qui devrait protéger les possibilités de commercialisation des poissons d'eau douce serait de 0,1 μg·L-1.
the concentration in water that should protect the marketability of freshwater fish would be 0.1 μg·L-1.
En outre, l'État partie devrait protéger des tribus comme les Jarawa contre le pillage de leurs terres
Furthermore, it should protect tribes such as the Jarawa against encroachments on their lands
En outre, l'État partie devrait protéger les tribus telles que celle des Jarawa contre le pillage de leurs terres
Furthermore, it should protect tribes such as the Jarawa against encroachments on their lands
l'évaluation stratégique environnementale devrait protéger les zones qui ne devraient pas être aménagées du fait de la présence de ressources naturelles importantes,
impact to migratory species, SEAs should protect areas that should not be developed due to the presence of significant natural resources,
un large appui a été exprimé en faveur d'une formulation selon laquelle la législation sur l'insolvabilité devrait protéger un droit de compensation né du droit commun qui a été exercé valablement avant l'ouverture de la procédure d'insolvabilité,
and(82 A), strong support was expressed for a formulation to the effect that the insolvency law should protect a right of set-off under general law that was validly exercised prior to the commencement of insolvency proceedings,
Vous devez protéger l'intérêts de la nation, le cas échéant.
You should protect the nation's interests, when necessary.
Nous devrions protéger les droits des victimes.
We should protect the rights of the victims.
Vous devriez protéger votre famille comme un tout.
You should protect your family as a whole.
Nous devrions protéger les millions de citoyens et de paysans d'Edo.
We should protect the millions of Edo townsmen and farmers.
Etes-vous en train de dire que nous devrions protéger Annie et pas Riley?
Are you saying we should protect Annie but not Riley?
Nous devons protéger ces arbres.
We have to protect these trees.
Nous devons protéger notre futur en protégeant nos enfants.
We have to protect our future by protecting our children.
Nous devons protéger Nous-mêmes avec des pensées pures, d'accord?
We have to protect ourselves with pure thoughts, okay?
Tu dois protéger ta voix.
You gotta protect your voice.
On doit protéger nos enfants.
We have to protect our kids.
Je dois protéger Fitzy.
I got to protect Fitzy.
Nous devons protéger la citerne et la garder propre.
We have to protect the tank and keep it clean.
Le vaccin doit protéger contre toute variante.
The vaccine had to protect against any variant.
Results: 85, Time: 0.0834

Devrait protéger in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English