DEVRAIT REJOINDRE in English translation

should join
devrait rejoindre
devraient se joindre
devrait s'associer
devraient adhérer
devrait participer
devraient unir
devrais venir
devraient intégrer
is expected to join

Examples of using Devrait rejoindre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les sorties de capitaux hors de la Fédération de Russie ont, à elles seules, dépassé 21 milliards de dollars durant le premier trimestre 2011, et devrait rejoindre une tendance continue dans le scénario à court terme.
Outflows from the Russian Federation alone exceeded $21 billion in the first quarter of 2011 and is expected to be part of an ongoing trend in the near outlook.
est transportée en ce moment vers Norway, Île-du-Prince-Édouard, et devrait rejoindre le rivage d'ici la fin de la soirée.
is currently being transported to Norway, Prince Edward Island, and is expected to reach the shore by the end of the night.
Et elle devrait rejoindre McDonald's et d'autres qui demandent aux fournisseurs comme Bunge ou Cargill d'étendre le
And it should join McDonald's and other companies in urging its suppliers- companies like Bunge
Nous devrions rejoindre une sororité!
We should join a sorority!
Vous devriez rejoindre votre père.
I think you should join your father.
Plusieurs autres OIG devraient rejoindre le mouvement dans les prochaines années.
Several other IGOs should join the movement in the coming years.
Alors vous devriez rejoindre notre mouvement.
Then you should join our movement.
Selon Ie père Victor, je devrais rejoindre Ies soldats du taureau rouge.
Father Victor said I should join the soldiers of the Red Bull like my father.
Tu devrais rejoindre la fête.
You should join the fun.
Peut-être que je devrais rejoindre le club d'éloquence.
Well, perhaps I should join the Speech Club.
Tu penses que je devrais rejoindre l'armée?
Do you think I should join the army?
Tous les nouveaux membres permanents devraient rejoindre le Conseil en même temps.
All new permanent members should join the Council at the same time.
Je devrais rejoindre le reste du groupe.
I should join the rest of the group.
Je pense que vous devriez rejoindre M. Agos dans son nouveau cabinet.
I think you should join Mr. Agos in his new firm.
Tu devrais rejoindre ma noble cause.
You should join my noble cause.
Tu crois que je devrais rejoindre l'ANC?
Do you think I should join the ANC?
Tu devrais rejoindre l'équipe de basket maintenant!
You should join the basketball team, right now!
Dans ce cas, vous devriez rejoindre les Bolsheviks.
Then perhaps you should join the Bolsheviks.
Je pense que nous devrions rejoindre nos invites.
I think we should join our guests.
Tu sais, tu devrais rejoindre la Navy.
You know, you should join the Navy.
Results: 33, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English