DIFFÉRANT in English translation

differing from
différer
différent de
varier d'
se distinguent des
se différencient des
diverger de
deferring
reporter
différer
ajourner
renvoyer
s' remettre
surseoir
postponing
reporter
retarder
repousser
différer
remettre
ajourner
surseoir
remettre à plus tard
postposer
tard
delaying
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
varying from
varier de
différer
aller de
variables d'
différents de
changer d'
en fonction de
differ from
différer
différent de
varier d'
se distinguent des
se différencient des
diverger de
differed from
différer
différent de
varier d'
se distinguent des
se différencient des
diverger de
differs from
différer
différent de
varier d'
se distinguent des
se différencient des
diverger de

Examples of using Différant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Différant explicitement des performances, ces actions sont présentées en continuité durant les heures d'ouverture d'un musée,
Explicitly different from performances, these actions are presented continuously during the opening hours of a museum, over a period
Selon cette proposition, trois types d'engagement différant par la durée(engagement à titre temporaire,
Under this proposal, appointments of three different types of duration(temporary,
Les règles concernant les délais pour toute annulation différant selon les prestataires externes,
The rules concerning the cancellations deadline differ according to the external providers,
La réalité des choses différant selon les milieux de chaque espèce
The reality of things differs depending on the environment of each species
Ce taux différant nettement de celui qui avait été utilisé pour établir le budget, une économie de 1,2 million a
The average exchange rate of 1.94 Netherlands guilders is significantly different to that used in the 1997 budget,
On ne tiendra pas compte des oscillations forcées correspondant à la période de la houle et différant de la période naturelle suivant laquelle le navire semble se mouvoir.
Forced oscillations corresponding to the sea period and differing from the natural period at which the vessel seems to move should be disregarded.
permettant de générer des chaînes SMILES canoniques différant dans leur traitement de l'aromaticité.
OpenEye algorithms for generating canonical SMILES differ in their treatment of aromaticity.
cette fois c'est différant.
this time is different.
les huiles différant entre chaque recette, leur préparation aussi.
the oils differing between each recipe, their preparation also.
haut et bas, différant de 0,4, 0,7
high and low, differing by 0.4, 0.7
Des modalités uniformes de libération automatique programmée d'entiercement s'appliquent aux principaux intéressés des émetteurs inscrits à la cote d'une bourse, différant seulement selon la classification de l'émetteur.
Uniform terms of automatic timed release escrow apply to Principals of exchange listed issuers, differing only according to the classification of the issuer.
Cet espace offre au visiteur une expérience autour l'huile d'olive extra vierge et son culture avec différant activités comme.
This space, offers the visitor an experience around the extra virgin olive oil with different activities like.
avait de prime abord une grande variabilité des ancêtres, différant par la taille et les couleurs.
Slovak Hound had had great variability of ancestors, different in size and colour.
Seules sont retenues les valeurs obtenues lors de deux mesures consécutives d'un même côté du véhicule et ne différant pas de plus de 2 dBA.
Only the values of readings obtained from two consecutive measurements made on the same side of the vehicle and not differing by more than 2 dB(A) shall be accepted.
aux esquisses qui décrivent ou démontrent un dessin différant de façon substantielle de l'original.
disclose a substantially different design will not be accepted.
Principes comptables IFRS appliqués aux contrats classés en IFRS 4 et différant des principes comptables français.
IFRS accounting principles applied to contracts classifi ed as IFRS 4 and different from French GAAP.
Les baha'is décrivent leur foi comme une religion indépendante mondiale, différant des autres traditions seulement par sa relative nouveauté
Bahá'ís describe their faith as an independent world religion, differing from the other traditions in its relative age
l'on était parvenu à ce résultat en différant d'autres travaux de traduction, et en faisant traduire
that success had been achieved by deferring other translation assignments in favour of summary records
les principales règles qui définissent les bénéficiaires possibles des prestations différant d'un programme à l'autre
with the key rules affecting who can receive benefits differing from programme to programme
Il devrait cependant être possible de traiter ce problème en différant l'imposition des plusvalues dans les conditions prévues par la directive
It should, however, be possible to deal with this problem by deferring the taxation of the capital gains under the conditions put by the directive
Results: 119, Time: 0.0828

Top dictionary queries

French - English