vary fromrange fromchange fromdiffer fromfluctuate frombe different from
se distinguait des
be distinguished fromseparate themselves frombe distinct from
Examples of using
Differed from
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
These results were comparable to those from spring 1996 but differed from those obtained in 1994 when krill densities were substantially lower WG-EMM-97/48.
Ces résultats étaient comparables à ceux du printemps 1996 mais différents de ceux de 1994 où la densité du krill était nettement plus faible WG-EMM-97/48.
It shared the Special Rapporteur's point of view that the situation was still uncertain and differed from one province to another.
Elle partage le point de vue du Rapporteur spécial selon lequel la situation est toujours incertaine et varie d'une province à l'autre.
She differed from many other Japanese feminists of the era in that her central interest was in protecting
Elle se distingue des autres féministes japonaises de l'époque pour son intérêt pour la protection et l'élévation du rôle des femmes
The investigation was unable to determine if the training records supplied to the TSB during the investigation differed from those subsequently made available to TC.
L'enquête n'a pas établi si les dossiers de formation que le BST avait examinés durant son cours étaient différents de ceux qui ont été remis par la suite à TC.
there was no single model since forms of democracy differed from region to region.
il n'existe pas un modèle unique car les démocraties varient d'une région à l'autre.
SSQ differed from other Quebec insurers in its main operating sector: group insurance.
SSQ se distingue des autres assureurs québécois par son principal créneau: l'assurance collective.
Israel's problems vis-à-vis the Commission's procedures and working methods differed from those of other States.
Israël connaît à l'égard des procédures et des méthodes de travail de la CDI des problèmes différents de ceux que rencontrent les autres pays.
The nature of the business activity differed from one scenario to the next,
La nature des activités d'entreprise variait d'un scénario à l'autre,
The effect of the proposed budgets differed from party to party mainly because of changes in the UN scale of assessment.
L'effet des budgets proposés était différent d'une Partie à l'autre principalement en raison des changements du système de l'évaluation de l'ONU.
All reporting Parties presented figures for projected CO2 emissions in 2000 that differed from those given in their first national communications.
Toutes les Parties déclarantes ont donné, pour les projections d'émissions de CO2 de l'an 2000, des chiffres différant de ceux qui figuraient dans leur première communication nationale.
The message of hope had crossed many borders but the reality differed from country to country.
Si le message d'espoir a traversé de nombreuses frontières, la réalité était différente d'un pays à l'autre.
Segovia's technique differed from that of Fernando Sor
La technique de Segovia diffère de cellede Tárrega et ses adeptes,
This program differed from the World War II-era Lend-Lease program in that it never needed refunding from the country that benefits any military assistance.
Le concept des MAPs était totalement différent du programme Lend-Lease mis en œuvre durant la Seconde Guerre mondiale en ce qu'il n'impliquait pas un financement par les bénéficiaires de cette assistance militaire.
painting method differed from Kim's, with use of bright colors
sa façon de peindre diffèrent de cellesde Danwon en utilisant des couleurs vives
That approach differed from that adopted by other bodies,
In some cases conversion factors recorded by scientific observers differed from those reported with the commercial data(paragraph 3.9);
En certains cas, les facteurs de conversion mentionnés par les observateurs scientifiques sont différents de ceux qui apparaissent dans les déclarations de données commerciales(paragraphe 3.9);
Kyongbok(1394-1395), differed from Manwoldae in being laid out in the plain on axial principles related to the Confucian hierarchical system.
Kyongbok(1394-1395), se distinguait de Manwoldae parce qu'il fut construit dans une plaine selon des axes déterminés par le système hiérarchique confucéen.
The results of the surveys materially differed from the 1988 results,
Les résultats de ces enquêtes étaient matériellement différents des résultats de 1988 en raison,
The Japanese attitude towards Palau differed from that of the Germans and the Spanish, for Japan intended to permanently integrate Palau into the greater Japanese Empire.
Le comportement des Japonais envers les Palaos différait de celui des Allemands et des Espagnols en ce que le Japon entendait intégrer définitivement les Palaos dans le grand empire japonais.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文