DISPOSITION DU CODE in English translation

provision of the code
disposition du code

Examples of using Disposition du code in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cela est expliqué ci‑dessous, de la disposition du code ferroviaire portant sur les indicateurs tactiles.
as discussed below, of the Rail Code provision regarding tactile seat markers.
La Commission des droits de la personne(Human Rights Commission) a réussi à faire reconnaître, grâce au souscommissaire en chef, que la disposition du Code des droits de la personne interdisant des publications discriminatoires satisfaisait au critère constitutionnel.
The Human Rights Commission successfully argued through the Deputy Chief Commissioner that the Human Rights Code's provision prohibiting discriminatory publications met constitutional muster.
les intérêts des mineurs de moins de 16 ans, une disposition du Code de procédure pénale requiert les gardiens de soumettre le cas échéant les réclamations
interests of minors under the age of 16, a provision of the Code of Criminal Procedures requires guardians to submit claims or complaints on behalf
Selon une disposition du Code de procédure pénale, toute personne dont les libertés ou les droits reconnus
A provision of the Code of Criminal Procedure stipulated that a person whose legal rights
Ce refus est fondé sur une disposition du Code de procédure civile(art. 923)
The Minister's refusal is based on a provision of the Code of Civil Procedure(art. 923),
Sa décision qui a pris effet le 23 février 2001 a abrogé la disposition du Code de procédure pénale(N° 141/1961)
With effect from 23 February 2001 its decision cancelled the provision in the Code of Criminal Procedure(No. 141/1961 Coll.) which established inequality
Il appelle en particulier l'État partie à veiller à abroger la disposition du Code de la famille qui reconnaît le père en tant que chef de la famille
In particular, it calls on the State party to ensure that the Family Code provision that recognizes the father as the head of the family is repealed,
Aucune disposition du Code n'interdit à Énergir de prendre des mesures pour toute question relative à la conduite d'un administrateur
No provision in the Code prevents Énergir from taking action concerning the conduct of a Director or a personnel member,
En vertu de la disposition du Code pénal qui érige la traite d'êtres humains en infraction,
Under the CC provision criminalising trafficking in persons, whoever, against payment or other compensation,
de la solde et des indemnités exigent des circonstances exceptionnelles où le membre visé a clairement contrevenu à la loi ou à une disposition du code de déontologie et où la conduite a une incidence très préjudiciable sur l'intégrité
allowances require exceptional circumstances where the subject member is clearly involved in the contravention of the law or any provision of the Code of Conduct and the conduct has a highly detrimental impact on the integrity
il serait utile de savoir s'il existe une jurisprudence ou une disposition du Code de procédure pénale qui exige de l'autorité de poursuites qu'elle accumule un certain nombre d'éléments de preuve avant qu'un mandat judiciaire puisse être établi.
pre-trial detention, he would like to know whether there was any case law, or any provision in the Code of Criminal Procedure, which required the prosecuting party to accumulate a certain level of evidence before a court order could be issued.
à propos des jeunes privés de liberté parce que soupçonnés d'infraction pénale, la disposition du Code de procédure judiciaire qui autorise une personne arrêtée
as regards young persons deprived of liberty on suspicion of criminal offences, to the rule of the Code of Judicial Procedure entitling a person detained
qui prévoit le droit des femmes d'intenter un procès et révoque la disposition du Code de procédure criminelle qui subordonnait le droit de la femme mariée d'intenter un procès à l'autorisation de son mari,
which provides for the right of women to file complaints and revokes the provision of the Code of Criminal Procedure that conditioned the right of a married woman to file a complaint to her husband's authorization,
un emploi secondaire ou toute autre disposition du Code ou d'une politique municipale connexe,
secondary employment or other provision of the Code or related City policy,
Tout nouveau fournisseur est informé des dispositions du code de conduite.
New suppliers are systematically informed of the Code's provisions.
En outre, il commente les dérogations à certaines dispositions du Code.
It also explains the derogations from some of the Code's provisions.
Le Code est com- plémentaire au droit belge existant: aucune des dispositions du Code ne peut être interprétée comme contraire au droit belge.
The Code is complementary to existing Belgian law; no provision of the Code may be interpreted as derogating from Belgian law.
le tableau figurant ci-après précise les dispositions du Code Afep-Medef qui ont été écartées
the table below lists the Afep-Medef Code's provisions that have not been adopted
Il y a lieu également de signaler certaines dispositions du Code de justice du service national qui prévoient aux articles ci-après.
It should also be noted that some articles of the code of military justice listed below provide for the punishment of.
La conduite des membres ne doit pas être guidée seulement par les dispositions du Code, mais aussi par les attentes implicites à l'égard de la conduite d'un professionnel.
Members should be guided not only by the terms of the Code but by the implicit expectations of conduct becoming a professional.
Results: 46, Time: 0.0713

Disposition du code in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English