Examples of using
Provisions of the labour code
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Minister of Labour decree 5/1993(XII.26.) on the implementation of some provisions of the Labour Code amended the Minister of Employment
Le décret 5/1993(XII.26.) du Ministre du travail relatif à l'application de certaines dispositions du Code du travail porte modification du décret 11/2002(XII.28)
While noting the Government's indication that these provisions of the Labour Code are aimed at the observance of arbitration body decisions, the Committee observed
Tout en ayant noté l'opinion du gouvernement selon laquelle ces dispositions du Code du travail visent à faire respecter les décisions de l'instance d'arbitrage,
migrants are entitled, under theprovisions of the Labour Code and in particular its article L106,
le migrant a droit, en vertu desdispositions du Code du travail notamment en son article L106,
The fact that migrant female domestic workers were excluded from theprovisions of the Labour Code and covered instead by the Code of Obligations
Le fait que les travailleuses domestiques migrantes ne figurent pas dans les dispositions du Code du travail et sont en fait couvertes par le Code des obligations
confirmed that labour inspectors routinely monitored compliance with theprovisions of the Labour Code relating to maternity leave.
des inspecteurs du travail vérifient systématiquement la mise en application desdispositions du Code du travail relatives au congé de maternité.
The Committee notes that the Government has set up a tripartite committee responsible for rapidly proposing new provisions of the Labour Code which would take into account the claims of the social partners,
La commission note que le gouvernement a mis en place un comité tripartite chargé de proposer rapidement de nouvelles dispositions du Code du travail qui tiendraient compte, entre autres, des revendications des partenaires sociaux,
Provisions of the Labour Code envisage an opportunity of claiming compensation before a labour court by a person(employee
Des dispositions du Code du travail prévoient la possibilité pour une personne(qu'elle soit employée ou qu'elle postule un emploi)
the former was a situation falling outside the">framework of legal norms, whereas the latter was a process provided for under the collective bargaining provisions of the Labour Code.
la seconde est une modalité d'action prévue dans les dispositions du Code du travail concernant les négociations collectives.
The Committee had previously noted relevant provisions of the Labour Code, Criminal Code
La commission avait précédemment pris note desdispositions du Code du travail, du Code pénal
by reviewing and amending theprovisions of the Labour Code in order to protect children from economic exploitation through labour in the informal sector,
en réexaminant et en modifiant les dispositions du Code du travail protégeant les enfants de l'exploitation économique dans le secteur non structuré,
In its 2007 direct request, the Committee of Experts noted the Government's view that non-discrimination in employment was ensured by the fact that theprovisions of the Labour Code equally applied to all workers,
la Commission d'experts a pris note de l'avis du gouvernement selon lequel la non-discrimination dans l'emploi est assurée par le fait que les dispositions du Code du travail s'appliquent de manière égale à tous les travailleurs,
the provisions of which may not be less favourable than theprovisions of the Labour Code and the international legal instruments ratified by Tajikistan.
dont les dispositions ne peuvent pas être moins favorables que les dispositions du Code du travail et des instruments juridiques internationaux ratifiés par le Tadjikistan.
therefore to harmonize theprovisions of the Labour Code and the Regulations on child labour of 2001 with the Code for Children
en vue de mettre en concordance les dispositions du Code du travail et du règlement de 2001 sur le travail des enfants et celles du Code des enfants
the rights of workers, securing compliance with theprovisions of the Labour Code governing the conditions of employment among them,
doit donc assurer le respect des dispositions du Code du travail relatives aux conditions d'emploi,
The measures envisaged in the national action plan for working children include the recommendation to implement theprovisions of the Labour Code and, above all, preventive action such as making education compulsory until at least the age of 14, and action in rural
Parmi les mesures envisagées par le Plan d'Action National en faveur des enfants travailleur(e)s, il peut être cité la recommandation visant à l'application desdispositions de code du travail et surtout des actions de prévention allant dans les sens de rendre la scolarisation obligatoire jusqu'à 14 ans au moins,
of the strike and the mistakes of each side in carrying out provisions of the Labour Code.
aux fautes commises par chacune des deux parties dans l'application des dispositions du Code du travail.
together with numerous provisions of the Labour Code, provided for equal rights
conjointement avec de nombreuses dispositions du Code du travail, consacrent l'égalité des droits
This means that those provisions of the Labour Code that protect women caring for children
Cela signifie que les dispositions du Code de travail qui protègent les femmes qui s'occupent d'un enfant
Pursuant to theprovision of the Labour Code, persons having attained the age of 16 may be employed in regular employment.
Conformément aux dispositions du Code du travail, l'âge d'admission à un emploi régulier est fixé à 16 ans.
Although another provision of the Labour Code mandated suitable employment conditions for persons with disabilities, in practice the lack of
Une autre disposition du Code du travail prescrit bien d'assurer des conditions d'emploi appropriées aux personnes atteintes d'invalidité,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文