DOIT AIDER in English translation

must help
doit aider
doit contribuer
doit permettre
faut aider
doit soutenir
should help
devrait aider
devrait contribuer
devrait permettre
devraient faciliter
devrait favoriser
must assist
doit aider
doivent contribuer
doit assister
doivent faciliter
se doivent assistance
should assist
devrait aider
devrait contribuer
devraient faciliter
devraient assister
devrait appuyer
devraient permettre
devrait soutenir
devrait participer
devrait prêter assistance
have to help
devez aider
avez pour aider
falloir que tu aides
devez participer
needs to help
devons aider
nécessité d'aider
avez besoin pour aider
besoin d'aider
doivent contribuer
nécessaire d'aider
nécessité de contribuer
a besoin d'aide
must support
doit appuyer
doivent soutenir
doit supporter
doit aider
doivent subvenir
doivent accompagner
doivent épauler
doit être compatible
doit encourager
doit étayer
should support
devraient appuyer
devraient soutenir
devraient aider
devraient favoriser
devraient encourager
devrait contribuer
devraient promouvoir
devrait étayer
devraient faciliter
doit supporter
shall assist
aide
assiste
assistance
doit contribuer
secondera
is to help
être d'aider
consistera à aider
être de contribuer
is gotta help
needs to assist
are supposed to help
has to support

Examples of using Doit aider in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quelqu'un doit aider ces gens, M.H.
Somebody has to help those people, Mr. H.
Chloe, on doit aider Audrey.
Chloe, we need to help Audrey.
On doit aider Spencer.
We need to help Spencer.
On doit aider Willa et Timo.
We need to help Willa and Timo.
On doit aider Hiro, le rendre normal,
We need to help Hiro, get him back to normal,
Le manager doit aider le boxeur.
A manager is supposed to help the fighter.
Une femme doit aider son mari!
The woman has to help her husband!
C'est parce qu'il doit aider quelqu'un qui ne le mérite pas.
It's because he has to help someone who doesn't deserve it.
Oncle Pete doit aider ta maman.
Uncle Pete has to help your mom.
Il voudrait rester mais il doit aider Kobe.
He wishes he could, but he has to help kobe.
Il y en a tellement que Billy doit aider.
There's so many, even Billy has to help.
On doit aider le Ghetto.
We have gotta help the ghetto.
On doit aider papa!
We got to help dad!
Un homme doit aider une femme avec ses courses.
A man ought to help a woman carry her groceries.
On doit aider Pinks à lui sauver la vie.
We gotta help Pinks save her life.
On doit aider Dennis et le Club.
We have to help out Dennis and his business.
On doit aider Gabriel.
We have to get Gabriel.
Ça ne m'a pas soulagée, et on doit aider Buffy.
I don't feel better now, and we have gotta help Buffy.
Mais tu ne crois pas qu'on doit aider?
Don't you think we gotta help?
donc on doit aider de toutes les manières possibles.
so we gotta help out any way we can.
Results: 515, Time: 0.0893

Doit aider in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English