Examples of using
Doit tirer
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le Comité consultatif estime que le Secrétaire général doit tirer les enseignements de cette étude
The Advisory Committee is of the opinion that the Secretary-General should draw upon lessons learned from this
Le joueur doit tirer pour trouer ces boucliers
The player must shoot holes in these shields
Ce dernier pictogramme indique qu=on doit tirer la poignée en forme de T vers le bas et ouvrir la porte en la faisant glisser de côté dans la direction voulue.
This pictogram indicates that one must pull down on the T-bar and slide the side door in the appropriate direction to open it.
Pour ce faire, vous avez une arme très puissante qui doit tirer pour drainer la barre de santé de vos ennemis.
To do this you have a very powerful gun that must shoot to drain the health bar of your enemies.
Par conséquent, il nous semble que ce processus doit tirer parti des compétences et de l'expérience que la Commission a acquises au fil du temps.
We therefore believe that the process should benefit from the expertise and experience that the Commission has gathered over time.
L'Afrique doit tirer le meilleur parti des instruments internationaux actuels
Africa needs to make the most of international instruments, both existing
Mme PALME dit que le Comité doit tirer directement et rapidement parti des travaux du groupe de travail,
Mrs. PALME said that the Committee should benefit directly and rapidly from the proceedings of the working group,
Le monde arabe doit tirer les enseignements adéquats de cet événement s'il veut éviter la fragmentation d'autres états arabes en enclaves ethniques et sectaires.
The Arab world has to draw the right lessons from if it wants to avoid the break-up of other Arab states into ethnic and sectarian enclaves.
Il doit tirer en l'air d'abord à moins qu'il ne soit l'objet d'une agression directe ou à moins que la vie ou la santé d'autrui ne soit menacée.
He was obliged to fire into the air first unless he was under direct attack or the life or health of others was being threatened.
Si un tribunal doit tirer sa compétence de conventions multilatérales autres
If a Court is to derive jurisdiction from multilateral conventions other than the Code,
Un enseignement essentiel est que le PNUE doit tirer pleinement parti de son rôle
A key lesson is that UNEP must take full advantage of its unique role
La Conférence d'examen de 2010 doit tirer parti de ces deux éléments pour définir des mesures concrètes et immédiates pour l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
The 2010 Review Conference should build on both by determining immediate practical steps to establish a nuclear-weapon-free zone in the Middle East.
La communauté internationale doit tirer des enseignements du passé
The international community needed to draw on the lessons of the past
Parce qu'on doit tirer de ces mecs le plus d'informations possible pour le Colonel Cricket.
Because, dude, we need to get as much intel from these guys as we possibly can for that Colonel Cricket.
Mais un pistolet doit tirer à bout portant pour faire le travail,
But a pistol needs to be fired at close range to do the job,
C'est pourquoi le Comité doit tirer un meilleur parti de son rôle consultatif pour soutenir les activités opérationnelles des acteurs nationaux et internationaux.
Accordingly, the Committee must capitalize more on its advisory role in support of the operational activities of national and international actors.
le pays fournisseur de la ressource génétique doit tirer des bénéfices au même titre que l'exploitant.
the country that supplied the genetic resource needed to derive benefits from it, just like the party that exploited it.
Et les tirs en retour sont rendus plus durs parce que le mec au bout de la ligne doit tirer à travers ses propres hommes.
And it makes return fire even harder because the guys in the back of the line have to fire through their own men at the enemy.
On l'a bien en main. Et si on doit tirer, on ne peut pas rater.
It's easy to handle… and if you do have to shoot, you're not liable to miss.
que la voiture doit tirer fermement, à environ 500 m de la colline.
only the car has to get firm, about 500m up the hill.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文