ELLES SONT DIFFICILES in English translation

Examples of using Elles sont difficiles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sont agréables à agripper; malgré cela elles sont difficiles à laver et peuvent se fissurer avec le temps.
pleasant to grab, though they are difficult to wash and splintering may become a problem with age.
pas les choses comme si elles étaient faciles il les montres à quelle point elles sont difficiles.
he doesn't make it look easy… he shows you how hard it is.
ces dépenses étant généralement couvertes par les ménages, elles sont difficiles à quantifier.
as it occurs mostly at the household level, it is difficult to quantify.
Les informations requises pour appliquer les modèles climatiques sont soit inexistantes, soit rares, et elles sont difficiles à utiliser pour élaborer des scénarios.
The information required to run climate models is either unavailable or sparse, and it is difficult to use it for scenario development.
Il existe de vastes possibilités de développer le secteur des produits de base dans la plupart des pays en développement, mais elles sont difficiles à exploiter faute de financement.
There is considerable scope for commodity development in most developing countries but a lack of finance makes it difficult to tap this potential.
apportent une certitude, elles sont difficiles à concilier avec la nécessité de tenir compte de divers types,
provide certainty, they are difficult to reconcile with the need to take into account different types,
Elles sont difficiles à repérer lors de l'inspection d'un cadre,
They are hard to spot while inspecting a frame, because they run across the comb,
Ces cellules dormantes étant par définition en faible quantité, elles sont difficiles à détecter et à étudier
As these dormant cells are, by definition, in small quantities, they are difficult to detect and study
pourquoi elles sont difficiles à utiliser, pourquoi l'utilisation de crypto-monnaies nécessite une connaissance de celles-ci et ce que nous pouvons faire à ce sujet.
why they are hard to use, and why using cryptocurrency requires knowledge of cryptocurrency-and what we can do about it.
Les droits de douane constituent la plus grande part du pool de recettes; elles sont difficiles à prévoir car elles dépendent du développement
Customs duties comprise the greatest share of the revenue pool; they are difficult to forecast as they depend on developments in
de la biologie des populations et surtout, elles sont difficiles à appliquer dans des secteurs très étendus.
most importantly, they are difficult to apply to very large areas.
Il s'agit de formes de racisme face auxquelles les personnes touchées se sentent particulièrement désarmées parce qu'elles sont difficiles à prouver et parce qu'elles sont souvent minimisées.
These are forms of racism against which the victims feel particularly helpless because they are hard to prove and are often treated as if they were of no importance.
Cependant, nous vous recommandons d'éviter d'utiliser les stratégies basées sur le refus avec DynamoDB, car elles sont difficiles à écrire correctement,
However, we recommend that you avoid using deny-based policies with DynamoDB because they are difficult to write correctly,
ne sont pas adaptées, car elles sont difficiles à administrer, dures à digérer pour l'enfant
are not appropriate as they are difficult to administer, are unpalatable to the child
Certes, les structures coutumières favorisent la cohésion sociale, mais elles sont difficiles à concilier avec les besoins modernes du pays, avec son droit positif
While it was true that customary structures helped promote social cohesion, they were difficult to reconcile with the modern needs of the country,
Susceptibles d'être menées dans différents domaines économiques, elles sont difficiles à identifier par le biais des rubriques de classement par objet; elles ne correspondent en effet pas à des secteurs spécifiques.
Both programme areas involve activities that can be undertaken across all economic sectors and that are difficult to identify through the purpose classification codes because the data are not sector-specific.
Certaines d'entre elles sont difficiles à administrer en raison de la complexité des directives et des politiques qui les régissent, ainsi
Certain benefits and allowances are difficult for RCMP employees to administer due to the complexity of the directives,
Étant donnée la nature des colonies de corrosion sous contrainte atmosphérique que l'on retrouve sur les pipelines, elles sont difficiles à détecter et à mesurer(particulièrement la profondeur) à l'aide de techniques d'essais non destructifs conventionnelles.
Because of the nature of SCC colonies found on pipelines, they are challenging to detect and size(especially the depth) with traditional non-destructive testing(NDT) techniques.
Au demeurant, elles sont difficiles à appliquer dans la mesure où la constitution danoise garantit la liberté d'expression de tous
At the same time, they were not easy to apply, given that the Danish Constitution guaranteed freedom of expression for all
cent des homicide et qu'elles sont difficiles à prévenir.
believe that these shootings are hard to stop.
Results: 68, Time: 0.0637

Elles sont difficiles in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English