EST DOUTEUSE in English translation

is questionable
être discutable
être contestables
être douteux
être remise en question
être sujette à caution
être questionnable
is doubtful
être douteux
douter
être dubitatif
être incertain
être discutable
être des doutes
is dubious
être douteux
douter
is in doubt
être dans le doute
être incertain
être remis en
is uncertain
être incertain
être aléatoire
de l'incertitude
n'est pas sûr
is in question
être remise en question
être en cause
was doubtful
être douteux
douter
être dubitatif
être incertain
être discutable
être des doutes
was questionable
être discutable
être contestables
être douteux
être remise en question
être sujette à caution
être questionnable

Examples of using Est douteuse in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mais l'information est douteuse.
but the information is doubtful.
mais son exactitude est douteuse.
but its accuracy is dubious.
l'exactitude de ses propos est douteuse.
though the accuracy of these is uncertain.
Et je peux vous rappeler qu'on ne juge pas un homme… dont l'identité est douteuse?
And may I remind you this court will not try a man for murder as long as his identity is in question.
terre d'État est douteuse dans de nombreux cas.
the declaration as state land was doubtful in many instances.
le lien n'est pas établi et l'étymologie est douteuse.
there is no proven connection and the etymological connection is doubtful.
mais cette attribution est douteuse.
Confucianist Gen'e-hōin, but this is dubious.
Des incohérences dans les chiffres déclarés sur plusieurs années signifient le plus souvent que la qualité des données est douteuse.
Inconsistencies in reported figures for subsequent years imply that the data quality is questionable.
Cette discussion a soulevé une question pertinente- la tendance à payer des arriérés dont l'authenticité est douteuse.
This raised a pertinent issue- the tendency to pay arrears the authenticity of which was questionable.
la valeur de la procédure de publication des avis de vacances de postes est douteuse.
preference over external candidates, the vacancy announcement procedure was doubtful.
principalement dans les zones où l'hygiène est douteuse.
mainly in areas where hygiene is questionable.
dispositions ayant force de loi dont la légitimité est douteuse ou controversée;
provisions having the force of law the legitimacy of which is doubtful or controversial;
mais leur fiabilité est douteuse.
the reliability of those numbers is questionable.
La viabilité à long terme d'une politique qui fait coexister deux groupes d'enseignants aux statuts ouvertement inégaux est douteuse.
The long-term sustainability of a policy maintaining two groups of teachers with blatantly unequal status is questionable.
Les mesures de rendement sont incomplètes Les systèmes d'information sont instables sur le plan fonctionnel La fiabilité des données est douteuse.
Performance measures are not sufficiently complete Information systems are functionally unstable Reliability of data is questionable.
la fiabilité de ces chiffres est douteuse.
the reliability of these figures is questionable.
La science est discutable et l'éthique est douteuse, mais oui il y a une chance.
The science is debatable and the ethics are questionable, but sure, there's a chance.
L'existence de stocks cachés prouve que la fiabilité des données de consommation est douteuse.
The existence of the hidden stock means that the reliability of all consumption data are dubious.
Par conséquent, la qualité est douteuse et il en va de même en Inde.
Hence the problem- their quality is lame, and in India it's the same story as well.
Le Cameroun dispose d'une législation permettant d'empêcher le financement des activités dont la finalité est douteuse.
Cameroon has legislation enabling it to prevent the financing of activities whose purposes are suspicious.
Results: 102, Time: 0.0493

Est douteuse in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English