FAIRE USAGE in English translation

make use
faire usage
profiter
faire appel
recourir
mettre à profit
avoir recours
tirez profit
faire utiliser
be used
être utilisé
servir
être utilisation
making use
faire usage
profiter
faire appel
recourir
mettre à profit
avoir recours
tirez profit
faire utiliser
makes use
faire usage
profiter
faire appel
recourir
mettre à profit
avoir recours
tirez profit
faire utiliser
please use
veuillez utiliser
merci d'utiliser
s'il vous plaît utiliser
prière d'utiliser
n'hésitez pas à utiliser
SVP utilisez
vous pouvez utiliser
nous vous invitons à utiliser
veuillez employer
nous vous prions d'utiliser
assert any

Examples of using Faire usage in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
tourner à 60 images par seconde, et faire usage de l'accéléromètre de la télécommande Wii pour interpréter les mouvements du joueur.
runs at 60 frames per second, and makes use of the Wii Remote's accelerometer to interpret the player's motion.
Il a en outre été rappelé qu'à leur huitième Assemblée les États parties avaient souligné l'utilité pour les États parties de faire usage de l'ensemble des nouvelles méthodes pratiques,
It was further recalled that the 8MSP highlighted the value of States Parties making use of the full range of emerging practical methods to more rapidly release, with confidence,
aussi l'avantage de faire usage d'une protection Spectra tricot sur les genoux.
also the advantage of making use of a knitted Spectra protection on the knees.
vous empêchant de faire usage de l'ensemble des Services.
be prevented from making use of all of the Services.
Demandes de brevets déposées à l'étranger par des Canadiens L'obtention d'une protection par brevet à l'étranger permet aux Canadiens d'empêcher leurs compétiteurs de faire usage de leurs inventions dans d'autres pays.
Patent Applications Filed Abroad by Canadians Obtaining patent protection abroad allows Canadians to prevent competitors from making use of their inventions in other countries.
Les Studios Leavesden deviennent très populaires après le succès de GoldenEye et de grands longs métrages viennent à leur tour faire usage du site, notamment le premier des préquels Star Wars,
A succession of major feature films made use of the site, including the first of the Star Wars prequels,
La facilité d'accumuler ces richesses et d'en faire usage même indépendamment des terres fit qu'on put évaluer les terres elles-mêmes,
The ease with which these two kinds of riches could be accumulated almost without limit, and made use of, even independently of the lands,
les personnes touchées voudraient faire usage du mécanisme de plaintes de l'EIB,
people affected would want to make use of the EIBs' Complaint Mechanism,
d'une relation de service et qui compte faire usage de la clause de conscience est tenu d'informer par écrit ses supérieurs de son intention avant de faire usage de ladite clause.
service relationship, who intends to make use of the conscience clause, is obliged to notify his superior about his intention in writing prior to using the clause.
Aucun groupe ne peut faire usage du logo de la Fiducie nationale
No Project Group shall make use of the National Trust logo
Le Roi ne peut faire usage de cette compétence que lorsqu'il est établi de manière irréfutable que la répartition des mandats ne peut, de façon persistante
The King may exercise this power only if it is established irrefutably that the distribution of mandates can no longer be consistently
Le Commerçant qui souhaite faire usage de ce droit peut adresser en ce sens à ING une demande écrite,
If a Merchant wishes to exercise this right, he or she may do so by sending a written request,
com modules qui doivent travailler ensemble, doivent être mis à jour vers leurs dernières versions pour pouvoir faire usage de la garantie qui prennent en charge les deux.
com modules that need to work together, must be updated to their latest versions both to be able to make use of the warranty that support both.
il peut faire usage de son droit de réponse.
he could exercise his right of reply.
ledit fonctionnaire est tenu d'avertir le délinquant par de claires sommations qu'il entend faire usage de son arme contre lui article 37.
the authorized officer is obliged to warn, in a loud voice, the person in respect of whom he/she will use force or firearms Article 37.
préserver leur langue et en faire usage dans la vie publique ou privée.
wish to maintain and use them in public and private life.
chaque personne peut faire usage de la langue officielle de son choix
each person can make use of the official language of their choice
les clients peuvent également faire usage de deux piscines extérieures chauffées,
guests can also make use of two heated outdoor pools,
Pour ce faire, il convenait de faire usage des flexibilités prévues dans l'Accord sur les ADPIC;
This includes making use of flexibilities in the TRIPS Agreement;
Toutefois, les entités adjudicatrices ne devraient pas faire usage des possibilités offertes par la passation conjointe de marchés transnationaux aux fins de se soustraire aux dispositions obligatoires de droit public conformément au droit de l'Union auxquelles elles sont soumises dans l'État membre dans lequel elles sont situées.
However, contracting entities should not make use of the possibilities for cross-border joint procurement for the purpose of circumventing mandatory public law rules, in conformity with Union law, which are applicable to them in the Member State where they are located.
Results: 313, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English