FINES in English translation

fine
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
thin
mince
fin
maigre
léger
diluer
finement
slender
mince
svelte
longiligne
fines
élancée
grêles
effilées
étroite
gracile
thinly
finement
peu
mince
fin
parcimonieusement
peine
maigrement
slim
mince
fin
svelte
faibles
étroites
élancée
coupe
cintrée
chemisette
delicate
délicat
fragile
fin
sensible
délicatesse
délicatement
subtil
finesse
spaghetti
pâtes
fines
gourmet
gastronomique
gourmand
gastronomie
gourmandise
gastronome
fine
finely
finement
fin
élégamment
très
semiprecious
semi-précieuses
fines

Examples of using Fines in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ces cendres fines ont également permis de préserver les plus fins détails des organismes.
These fine-grained ash beds also preserve exquisite detail.
Ces possibles relations fines entre deux milieux sont des sources d'inspiration prometteuses.
The many subtle relationships possible between these two different worlds are promising sources of inspiration.
Les fines volutes de fumée.
Wispy curl of the smoke.
Les invités furent ravis des fines bulles, des mets raffinés
Guests were all delighted with fine bubbles, good food
Si vous avez les lèvres fines, choisissez des couleurs claires,
If your lips are thin, opt for light
Tu parles de ces petites barbes fines de Mandarin comme celle de Fu Manchu?
D'you mean those wispy little Mandarin beards like Fu Manchu?
Le boîtier à cannelures fines permet une connexion facile.
The fine toothed housing provides an easy connection.
Très fines et très acérées.
Really tiny and really sharp.
Fines et courbes forment des constellations d'étoiles autour de ce soleil stylisé.
The fine and curved lines design constellations of stars around a stylized sun.
Traitement efficace des rides fines et de la rougeur.
Effective Treatment for Fine Wrinkles and Redness.
Un système de lavage pour la séparation des fines particules de poussière
Fine scrubber system for fine dust separation
La robe est délicate et dorée avec des bulles fines et persistantes.
The color is golden and delicate with fine and persistent bubbles.
Façonner la pâte en longues saucisses fines.
Shape the dough into long, narrow sausages.
Dans l'article, Werner Heisenberg formula la théorie quantique sans utiliser d'orbites électroniques fines.
In the paper, Heisenberg formulated quantum theory without sharp electron orbits.
Coupez les pommes de terre en fines lamelles frites.
Cut the potatoes into narrow strips chips.
La queue est noire avec des barres fines blanches ou grises.
Tail is black with narrow white or greyish bars.
Parmi les pierres présentes dans le calendrier, figurent des pierres précieuses et des pierres fines.
The calendar includes both gemstones and semi-precious stones.
Ses mains étaient plutôt fines.
His hands are relatively tiny.
J'ai l'air vraiment exposé avec mes jambes fines.
I'm feeling very exposed with my skinny legs.
Cette recommandation est particulièrement importante en présence de plaques fines.
This recommendation is particularly important when the sheets are thin.
Results: 3071, Time: 0.1845

Top dictionary queries

French - English