Examples of using
Guident
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Elles donnent un cadre aux droits de l'homme qui guident les activités menées par l'ISP
They set out a framework of human rights which inform the work with refugees
Ces objectifs guident notre démarche, et nous ont permis de devenir, en quelques années, l'un des hébergeurs les plus importants de la station.
These goals lead our process, and have allowed us to became one of the most important renter of the resort in a few years.
Rigueur et qualité sont les principes qui guident la biodynamique de Cos en route vers l'excellence.
Rigour and quality are the principles that drive Cos's biodynamics in the direction of excellence.
Plusieurs critères écologiques et socio-économiques guident le processus de sélection des zones candidates à une désignation de zone de protection marine et la définition des objectifs de conservation qui s'y rattachent.
Several ecological and socioeconomic criteria inform the selection process of candidate areas for MPA designation and the definition of their conservation objectives.
Des instituts de recherche, des consortiums ou des réseaux qui guident et organisent la recherche
Research institutes, consortia or networks that lead and organize the research
Ils énoncent des normes spécifiques et guident l'action des gouvernements,
They provide guidance and specific standards for the action of government,
Guident le processus de recrutement du début(vacance de poste)
Drive the recruitment process from the beginning(job opening)
Les conclusions de l'appréciation de l'exécution du budget programme guident les décisions sur la reprogrammation
The findings of the programme budget performance assessment inform decisions about reprogramming
Ils guident les visiteurs dans le site Web,
They lead visitors through the site,
Les API vous informent et vous guident dans votre choix de cours,
Academic Advisors can help you to select your courses
À l'heure actuelle, le HCR passe en revue les principes opérationnels qui guident son utilisation des fonds renouvelables
UNHCR is currently revising its operational guidance for revolving funds,
Les professionnels du commerce de la mode guident l'esprit tactique et entrepreneurial d'une société de mode.
Fashion business professionals drive the tactical and entrepreneurial spirit of a fashion company.
L'enquête et le mémoire guident l'élaboration d'une stratégie de mobilisation
The surveys and brief inform the development of a membership engagement
La compassion et l'amour nous ouvrent et nous guident vers une plus grande compréhension,
Compassion and love open us and lead us to greater understanding,
le jeu regroupe des joueurs plus expérimentés et âgés qui guident les nouveaux dans leurs premiers pas.
popular among older and more experienced players who help new players familiarize themselves with the game.
telles sont les valeurs qui guident notre quête de l'excellence.
high performance drive our pursuit of excellence.
Les dirigeants politiques d'un pays ne peuvent assumer entièrement cette responsabilité, mais il est nécessaire qu'ils encouragent et guident ce processus.
The political leaders of a country cannot take the whole responsibility but encouragement and guidance are needed.
qui alimentent et guident une grande partie de ce que nous faisons- et pouvons faire- en ligne.
databases that power and inform much of what we do-and can do-online.
Les lignes entrantes de la porte en fonte guident naturellement le regard vers les flammes du foyer.
The receding lines in the cast iron door naturally lead the eye towards the living flames in the modern firebox.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文