IL SOIT IMPOSSIBLE in English translation

it is impossible
serait-il impossible
cannot be
ne peut pas être
ne peut être
il est impossible
although it is not possible
it was impossible
serait-il impossible
could not be
ne peut pas être
ne peut être
il est impossible

Examples of using Il soit impossible in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bien qu'il soit impossible de déjouer toutes les tentatives,
Although it is impossible to thwart every attempted action,
Bien qu'il soit impossible de déterminer avec certitude les facteurs responsables de l'échec des négociations, un certain nombre semblent être en cause.
While it is impossible to determine with any certainty what factors were directly responsible for the failure of negotiations, there are a number of likely candidates.
Il se peut qu'il soit impossible de lire certains disques CD-R/RW à cause de saletés,
It may not be possible to play some CD-R/RW discs due to dirt,
Bien qu'il soit impossible de se jeter dans la mer depuis la montagne,
Although it is impossible to jump into the sea from the mountain,
je ferai en sorte qu'il soit impossible pour qui que ce soit, de dire où tu finis
I will make it impossible for anyone to tell where you end
Bien qu'il soit impossible d'éliminer tous ces effets,
Although we are not able to completely eliminate these effects,
Bien qu'il soit impossible d'avoir des robots aussi développés à l'heure actuelle,
Although it is impossible to have such sophisticated robots nowadays, it gives a
La commande sera envoyée de manière discrète pour qu il soit impossible d identifier le contenu du paquet.
The order will be sent discretely so it will be impossible to identify the package's content.
Le bébé devient alors de plus en plus lourd jusqu'à ce qu'il soit impossible à porter.
The baby then becomes increasingly heavy until it is impossible to hold.
ces contraintes peuvent faire qu'il soit impossible pour ces pays de s'intégrer dans l'économie mondiale.
these constraints may make it impossible for them to integrate into the global economy.
Ce vœu a été transmis à la HautCommissaire mais il semble aujourd'hui qu'il soit impossible d'y satisfaire.
That wish had been transmitted to the High Commissioner but it appeared that it could not be met.
Les gens de mer de tous les niveaux d'expertise trouveront des voies navigables adaptées dans le monde entier, bien qu'il soit impossible de les couvrir tous.
Seafarers with all levels of expertise will find accommodating waterways around the world, though it's impossible to cover them all.
Les journalistes devraient causer le minimum de tort possible dans leurs reportages, bien qu'il soit impossible de l'éliminer complètement.
Minimizing harm should be the focus of reporting although it cannot be eliminated completely.
il se peut alors qu'il soit impossible de distinguer les bovins vaccinés de ceux qui sont infectés.
it may not be possible to distinguish between vaccinated and infected bovines.
Cette analyse se déroule toujours après l'application de techniques d'amélioration de la confidentialité, pour qu'il soit impossible d'établir un lien entre ces données et vous ou votre compte.
Analysis happens only after the data has gone through privacy‑enhancing techniques so that it cannot be associated with you or your account.
et il se peut qu'il soit impossible de réduire ce risque à zéro.
it may never be possible to reduce such risks to zero.
il se pourrait qu'il soit impossible de la recevoir correctement.
it may be impossible to get good reception.
La définition technique de l'absence d'arbitrage veut qu'il soit impossible pour un investisseur de se constituer, sans encourir de frais, un portefeuille ne générant que des gains
The technical definition of the absence of arbitrage states that it is impossible to obtain a portfolio that might provide a positive payoff(and never incur losses)
Bien qu'il soit impossible d'étudier séparément les effets de la loi, l'analyse du taux de participation des femmes à la vie active depuis 1996 montre que leur participation a augmenté
While the effects of the Act cannot be isolated, an analysis of women's participation in the labour force since 1996 indicates that there has been an increase in labour force participation
La plupart des personnes infectées conçoivent une immunité temporaire contre le virus infectant de façon qu'il soit impossible à un virus avec des caractères d'antigènes ressemblants de déclencher une épidémie dans les 2 ou 3 années qui suivent.
Most infected persons develop a temporary immunity against the infectious virus, so that it is impossible for viruses with similar antigenic characteristics to cause an epidemic for the next 2-3 years.
Results: 169, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English