ILS DEMANDENT in English translation

they ask
ils demandent
ils posent
ils veulent
ils prient
ils réclament
elles exigent
ils disent
they request
ils demandent
ils prient
ils sollicitent
they call
call
ils appellent
ils demandent
ils nomment
on dit
ils invitent
ils engagent
ils qualifient
ils exhortent
on surnomme
they want
ils veulent
ils souhaitent
ils désirent
ils demandent
ils attendent
ils recherchent
ils cherchent
ils aimeraient
they demand
ils exigent
ils demandent
ils réclament
elles nécessitent
elles requièrent
they require
requis
ils nécessitent
ils exigent
nécessaires
ils requièrent
il faut
elles demandent
doivent
elles appellent
elles imposent
seeking
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent
they apply
elles s'appliquent
applicables
ils demandent
ils se rapportent
elles concernent
elles valent
ils sollicitent
elles régissent
elles prévalent
they need
nécessaire
ils ont besoin
ils doivent
il faut
ils veulent
requises
they urge
ils demandent instamment
ils exhortent
ils invitent instamment
ils engagent instamment
ils prient instamment
ils encouragent
ils insistent

Examples of using Ils demandent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils demandent au Président du Comité de transmettre leurs condoléances aux familles.
They asked the Chairman to convey their condolences to the families of the deceased.
Ils demandent de favoriser la participation des minorités à la prise de décisions.
They called for strengthening the participation of minorities in decision-making.
Ils demandent que la méthode soit évaluée à la prochaine réunion du WG-EMM.
They requested that the method be evaluated at the next meeting of WG-EMM.
Ils demandent 3 fois le bon prix.
They asked the price thrice as big.
Ils demandent aux États de prendre les mesures urgentes suivantes.
They called on States to take the following urgent actions.
Ils demandent que les secrétaires envisagent comment ce suivi pourrait être fait.
They requested that Secretaries consider how such tracking might be done.
Ils demandent à Dieu le retour authentique.
They asked God for an authentic sign.
Je ne crois pas… Ils demandent le docteur Harris.
I don't know about that, sir, they asked for Dr. Harris.
Ils n'appliquent pas à eux-mêmes les standards qu'ils demandent aux autres.
They did not apply to themselves the standards they demanded of others.
Ils demandent l'aide d'un membre loyal du Sénat.
They are asking assistance from a loyal member of the Senate.
Ils demandent l'aide de notre unité d'élite.
Asking our elite unit for assistance.
Ils demandent notre aide.
They're asking for our assistance.
Ils demandent des faveurs.
Asking favors.
Donc maintenant, ils demandent ses fichiers personnels.
So now they're asking for his personnel files.
Ils demandent l'aide de la population pour appréhender ce meurtrier présumé.
They are asking for the public's help in apprehending this murder suspect.
Ils demandent une zone de deux miles qu'ils occupent déjà par la force.
They are asking for a 3km zone which they already have gained by force.
Ils demandent des douches quotidiennes
Thy asked daily showers
Ils demandent l'envoi immédiat d'un rapport.
They are asking for an immediate delivery of a report.
Ils demandent la confirmation de ta présence à bord, Harper.
They're requesting confirmation of your presence, Harper.
Tu sais, l'argent qu'ils demandent après l'enlèvement…!
You know, the money they ask for after kidnapping…!
Results: 826, Time: 0.1113

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English