IMPACTS in English translation

impacts
incidence
effet
choc
influence
répercussions
conséquences
retombées
effects
effet
vigueur
incidence
impact
influence
conséquence
répercussions
impact
incidence
effet
choc
influence
répercussions
conséquences
retombées
impacted
incidence
effet
choc
influence
répercussions
conséquences
retombées
effect
effet
vigueur
incidence
impact
influence
conséquence
répercussions
impacting
incidence
effet
choc
influence
répercussions
conséquences
retombées

Examples of using Impacts in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oui, deux impacts au front.
Yes, two strikes to the forehead.
Ces tendances ont, sur l'atmosphère, des impacts contradictoires.
These trends have conflicting impacts on the atmosphere.
Résumé des informations concernant les impacts sur la société liés.
Summary of information on impacts on society of implementing possible control measures.
Que pouvez-vous faire pour réduire les impacts des changements climatiques?
How can communities be better prepared to cope with the impacts of climate change?
La Société quantifiera aussi les impacts IFRS.
The Company will also quantify the impact of IFRS.
Permet de protéger le boîtier des impacts pendant l'utilisation.
Helps to protect the housing from impacts during use.
Système de hamac protégeant l'appareil photo contre les impacts extérieurs.
Hammock system protects the camera against external influences.
même avec impacts multiples.
even with multiple hits.
Je reçois des rapports sur des de centaines d'impacts sur toute notre planète.
I'm getting reports of hundreds of hits all over our planet.
Résumés des rapports sur les impacts d'oiseaux.
Bird Strike Summary Reports.
Cet tui original avec zip prot gera votre Firefly 2 des impacts et de la poussi re.
This original carrying zipper case protects your Firefly 2 from impact and dust.
La 3-D permet une identification plus précise d'éventuels impacts.
D technology allows for more accurate identification of potential hits.
Les cartes isocérauniques montrent leur distribution géographique selon les données historiques des impacts.
Isokeraunic maps show their geographical distribution based on historical strike data.
Les populations pauvres en Afrique souffrent le plus des impacts des changements climatiques.
The poor in Africa suffer most from the impacts of climate change.
autres types d'impacts.
by dumping and other influences.
La coque rigide protégera votre téléphone bien-aimé des impacts et égratignures.
The hard case will protect your cherished device from impacts and scratches.
Pas d'erreur grossière, mais les impacts sont très dispersés.
No gross errors, but hits widely scattered.
Du produit au service connecté: quels impacts sur vos entreprises?
From products to connected services: what are the impacts on your companies?
les forêts du Canada: des impacts à l'adaptation.
Canada's forests: from impacts to adaptation.
Le site a également subi des impacts négatifs de faibles crues durant la sécheresse du millénaire.
The site was also negatively impacted by low flows during the Millennium Drought.
Results: 20934, Time: 0.0712

Top dictionary queries

French - English