INSCRITES AU PROGRAMME in English translation

on the agenda
au programme
à l'ordre du jour
sur l'agenda
enrolled in the program
s'inscrire au programme
adhérer au programme
participer au programme
registered in the program

Examples of using Inscrites au programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les femmes inscrites au programme participent également à des discussions sur la prévention des maladies telles que la diarrhée, sur l'importance de l'allaitement maternel
Women enrolled in the program also participate in discussions on how to prevent illnesses such as diarrhea,
81 délégations sont inscrites au programme entre 2010-2013, dont 271 rurales(40%)
81 delegations are registered in the program during the period from 2010 to 2013,
Comme d'autres délégations, nous estimons que les questions autochtones doivent être prises en considération dans les travaux préparatoires de la tenue du Sommet mondial pour le développement social et inscrites au programme de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes.
We share the opinion expressed by some delegations that indigenous issues should be incorporated for consideration in the preparatory work for the holding of the World Summit for Social Development and on the agenda of the Fourth World Conference on Women.
plus de 100 personnes inscrites au programme ont été retrouvées
more than 100 people registered in the program across Canada were found
Elle présente les différentes entreprises inscrites au programme et vous permet en un clic d'accepter
It presents the various companies registered in the program and allows you in one click to accept
Les questions relatives aux droits de l'homme sont également inscrites au programme de l'Académie du Ministère des affaires intérieures,
Human rights issues are also included in the curricula of the Academy of the Ministry of Internal Affairs,
Les courses de chevaux sur longue distance, inscrites au programme de festivals nationaux et locaux, qui celebrent l'histoire
The horse-races on long distance, registered with the program of national and local festivals which celebrate the history
Le Comité s'est félicité que l'OCDE ait offert d'être le chef de file pour les questions inscrites au programme de recherche et portant sur la comptabilité des flux de matières
The Committee of Experts welcomed the offer of OECD to lead the issues on the research agenda dealing with material flow accounts
Consultations avec les secrétariats des organisations participantes sur des questions inscrites au programme de travail du Corps commun(environ 8 consultations);
Consultations with secretariats of the participating organizations on issues within the programme of work of the Unit(approximately 8 consultations);
seront inscrites au programme des consultations entre le Gouvernement libérien
are placed on the agenda for consultation between the Government of Liberia
D'autres questions qui ont été soulevées au cours de la Réunion sur la mise en oeuvre des engagements concernant la dimension humaine pourront, après examen, être inscrites au programme de séminaires pour 1995 et ultérieurement.
Other Topics proposed in the course of the Implementation Meeting on Human Dimension Issues should be considered for inclusion in the programme of seminars for 1995 and thereafter.
servent à financer des activités inscrites au programme de travail;
are used to fund activities which are included in the programme of work;
aux organisations concernées de participer activement aux activités inscrites au programme de travail, notamment au moyen de contributions financières ou en nature;
relevant organizations to contribute actively to the activities contained in the programme of work, including through financial and in-kind contributions.
y compris les activités sportives et culturelles inscrites au programme.
including sport and cultural activities that are part of the curriculum.
Les questions inscrites au programme de travail de la première partie de la reprise de la session offrent aux États membres la possibilité de faire progresser des parties essentielles d'un programme de réforme qui devrait constituer une priorité pour tous ceux qui souhaitent renforcer l'Organisation.
The topics included in the programme of work for the first part of the resumed session offered Member States the opportunity to advance key parts of a reform agenda that should be a priority for all who wished to strengthen the United Nations.
des publications isolées inscrites au programme de travail(29 300 dollars) ainsi que les frais d'abonnement pour la consultation de bases
non-recurrent publications included in the programme of work($29,300) and provide for subscriptions to database lines in the field of law of the sea
étaient inscrites au programme de travail, et l'on a émis le voeu que le Centre de prévention de la criminalité internationale mène à bien toutes ces activités.
were included in the programme of work, and support was expressed for the full implementation of those mandated activities by the Centre for International Crime Prevention.
des matières ayant un contenu social ont été inscrites au programme de façon à aider les stagiaires à mieux comprendre le comportement des hommes
subjects with a social content have been incorporated into the curriculum, subjects which help trainees to understand human behaviour,
sa délégation approuve les activités inscrites au programme 24 et souscrit aux conclusions
said that she supported the activities included under programme 24 as well as the conclusions
Reconnaît que des contributions volontaires, se chiffrant au total à un montant estimatif de[XXX]1 dollars, sont nécessaires pour couvrir les coûts des activités inscrites au programme de travail pour 2007-2009,
Recognizes that voluntary contributions totaling an estimated[XXX]1 USD are needed to cover the costs of activities under the programme of work 2007-2009,
Results: 70, Time: 0.0927

Inscrites au programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English