to include in the programme of workinclusion in the programme of work
prévues dans le cadre du programme de travail
Examples of using
Under the work programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The level of contributions through the trust fund has consistently fallen somewhat short of the estimated core requirement under the work programme, and significantly below the estimated overall requirement.
Le montant des contributions versées sur le fonds d'affectation spéciale a systématiquement été légèrement inférieur au montant estimé des besoins de base au titre du programme de travail et bien en deçà du budget global estimé;
The main objective of a financial mechanism under the Protocol could be to cover the costs of the activities under the work programme, or at least the core activities,
Le principal objectif d'un mécanisme financier pour le Protocole pourrait être de couvrir les coûts des activités inscrites au programme de travail, ou du moins les activités essentielles,
new staff positions or upgrades in the posts as some activities under the work programme will be implemented using outside expertise through consultancies.
aucun reclassement de poste dans la mesure où certaines activités relevant du programme de travail seront exécutées en faisant appel à des consultants extérieurs.
the Parties to the Convention established through decision I/13 an interim voluntary scheme of financial arrangements to fund activities under the work programme that were not covered by the United Nations regular budget.
les Parties à la Convention ont établi, par leur décision I/13, un plan provisoire de contributions volontaires pour financer les activités au titre du programme de travail qui ne sont pas couvertes par le budget ordinaire de l'ONU.
Maintains an interim voluntary scheme of contributions aimed at covering the costs of activities under the work programme that are not covered by the United Nations regular budget,
Administre un plan provisoire de contributions volontaires visant à couvrir les coûts des activités inscrites au programme de travail qui ne sont pas imputés sur le budget ordinaire de l'ONU,
Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below with a view to agreeing on possible activities to be undertaken under the work programme on loss and damage.
Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans les documents indiqués ci-après en vue de déterminer les activités possibles à entreprendre au titre du programme de travail sur les pertes et préjudices.
relates to the production of specialized publications and reports under the work programme.
permettront de faire paraître des publications spécialisées et des rapports au titre du programme de travail.
missions of consultation on issues under the work programme.
aux missions de consultation sur les questions inscrites au programme de travail.
31 December 2017 and looks at the status of activities under the work programme for 2018-2021 up to 16 March 2018.
examine l'état d'avancement des activités au titre du programme de travail pour 2018-2021 jusqu'au 16 mars 2018.
The COP took note of the progress achieved under the work programme, as reflected in the conclusions of SBSTA 38 and SBSTA 39,
La Conférence des Parties a pris note des progrès réalisés dans le cadre du programme de travail, tels qu'exposés dans les conclusions du SBSTA à ses trente-huitième
As the tasks to be undertaken under the work programme had not been completed,
Etant donné que les tâches à entreprendre dans le cadre du programme de travail n'étaient pas achevées,
Noting the activities undertaken so far under the work programme, the SBSTA recalled its mandate to report on the outcome of the work programme to COP 20.
Prenant note des activités entreprises jusqu'à présent dans le cadre du programme de travail, le SBSTA a rappelé qu'il avait pour mission de rendre compte des résultats du programme de travail à la Conférence des parties à sa vingtième session.
Under the Work Programme for the LDCs, the Secretariat provides regular briefings on the state of play on the accessions of LDCs to the Sub-Committee on LDCs33.
Dans le cadre du Programme de travail en faveur des PMA, le Secrétariat fournit régulièrement des informations sur l'état d'avancement des accessions des PMA au Sous-Comité des PMA.33.
damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate to enhance adaptive capacity- Activities to be undertaken under the work programme.
préjudices liés aux incidences des changements climatiques dans les pays en développement qui sont particulièrement exposés aux effets néfastes de ces changements en vue de renforcer les capacités d'adaptation- Activités à entreprendre dans le cadre du programme de travail.
then it would be appropriate for the fellowships to be administered under the work programme of the CST.
la technologie, il conviendrait alors que les bourses soient administrées dans le cadre du programme de travaildu CST.
non-State entities such as charitable foundations may be interested in contributing financially to the activities under the work programme and should be encouraged to do so.
pas de l'État comme les fondations caritatives peuvent souhaiter contribuer financièrement aux activités inscrites au programme de travail et devraient être encouragées à le faire.
e.g. by including GMO activities under the work programme of the Convention.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文