El Departamento Central del Tesoro ofrece subvenciones para sufragar los costos de las ayudas técnicas incluidas en el programa de suministros del Gobierno.
La Trésorerie centrale fournit des subventions pour couvrir les coûts des appareils et accessoires fonctionnels prévus dans le programme d'approvisionnement du Gouvernement.
En 2002 diversas cuestiones relativas a la igualdad de género fueron incluidas en el Programa de acción del Consejo de Ministros titulado"Transparencia.
En 2002, certaines questions concernant l'égalité des sexes ont été incorporées dans le programme d'activités du Conseil des ministres intitulé.
fomento de la capacidad en esferas temáticas incluidas en el programa de trabajo.
Para ello se tendrán en cuenta las directrices incluidas en el Programa de gobierno sobre los efectos nocivos para los niños del consumo de alcohol por sus padres.
Dans ce contexte, les directives incluses dans le Projet gouvernemental sur les nuisances occasionnées aux enfants par la consommation d'alcool de leurs parents seront prises en compte.
Otras actividades incluidas en el programa de trabajo, como la coordinación con otros órganos pertinentes.
Autres activites englobees dans le programme de travail precite, y compris la coordination avec d'autres organes competents.
esas personas han sido incluidas en el programa de atención y manutención de 1994 y 1995.
ces personnes ont été englobées dans le programme de soins et entretien pour 1994 et 1995.
Las propuestas para 1995 incluidas en el programa de atención y manutención en la Federación de Rusia abarcan un presupuesto para las autoridades locales
Les propositions pour 1995 figurant au programme de soins et entretien en Fédération de Russie prévoient un budget pour les autorités locales
El cumplimiento de las medidas incluidas en el Programa de construcción y reconstrucción de instituciones penitenciarias permitirá mejorar las condiciones de los presos.
La mise en œuvre des mesures prévues par le Programme en matière de construction et de reconstruction des établissements pénitentiaires permettra d'améliorer les conditions de détention des condamnés.
guardan relación con actividades incluidas en el programa de trabajo y con las consultas que se celebrarán con los gobiernos
ont trait aux activités prévues au programme de travail et aux consultations avec les gouvernements
Analizar el efecto de los proyectos sobre el desarrollo de las zonas incluidas en el programa.
Analyser l'impact des projets sur le développement des zones comprises par le programme.
de las empresas públicas incluidas en el programa de privatización popular.
au capital des entreprises publiques visées par le programme de privatisation.
la ratificación del Protocolo Facultativo de la presente Convención están incluidas en el programa de la legislatura 1999-2003.
la ratification du protocole facultatif à la présente Convention ont été inscrites dans le programme de législature1999-2003.
Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas dedicado a las cuestiones incluidas en el programa de la Quinta Comisión de la Asamblea General,
Mission permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies questions inscrites à l'ordre du jour de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale,
Se refirió a las principales cuestiones incluidas en el programa de la Reunión y señaló en particular el estudio previsto de la gestión del mecanismo financiero del Protocolo de Montreal
Considérant les questions importantes inscrites à l'ordre du jour de la réunion, il a tout particulièrement insisté sur l'étude prévue de la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal
El OSACT tomó nota del avance en la ejecución de diversas actividades incluidas en el programa de trabajo del GETT para 2005
Il a pris note des progrès accomplis dans l'exécution des diverses activités inscrites au programme de travail du GETT pour 2005
Los gastos de ejecución de las actividades incluidas en el programa anual previsto en el artículo 3,
Les coûts de mise en oeuvre des actions inscrites au programme annuel visé à l'article 3,
otras 19 reclamaciones de la categoría"D" reúnen las condiciones para ser incluidas en el programa de reclamaciones tardías,en los tres informes anteriores.">
19 autres réclamations de cette catégorie peuvent être incluses dans le programme de réclamations tardives,
se invitará a los copresidentes de la serie de sesiones preparatorias a que presenten información a las Partes sobre los progresos realizados en el logro de consenso sobre las cuestiones sustantivas incluidas en el programa.
les Coprésidents du segment préparatoire seront invités à présenter aux Parties un rapport sur les progrès accomplis en vue de parvenir à un consensus sur les questions de fond inscrites à l'ordre du jour.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文