Exemples d'utilisation de
Fue incluido en el programa
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
El tema titulado"Observancia de los acuerdos de limitación de armamentos y de desarme" fue incluido en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General en 1985 como subtema del tema titulado"Desarme general y completo.
La question intitulée"Respect des accords de limitation des armements et de désarmement" a été inscrite à l'ordre du jour de la quarantième session de l'Assemblée générale, en 1985, comme subdivision du point intitulé"Désarmement général et complet.
El tema titulado"Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social" fue incluido en el programa del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General a solicitud de Dinamarca A/50/192.
Le point intitulé> a été inscrit à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale à la demande du Danemark A/50/192.
El tema titulado"La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán" fue incluido en el programa de los períodos de sesiones quincuagésimo noveno
Le point intitulé> a été inscrit à l'ordre du jour des cinquante-neuvième et soixantième sessions de l'Assemblée générale afin que celle-ci examine la question de l'occupation
la seguridad y">la cooperación en la región del Mediterráneo" fue incluido en el programa provisional del cuadragésimo noveno período de sesiones de conformidad con la resolución 48/81 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1993.
du 16 décembre 1993, l'Assemblée générale a inscrit à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée"Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée.
En la primavera de 1997, el proyecto fue incluido en el programa regular de estudios de 45 clases en 20 escuelas primarias
Inscrit au programme ordinaire de 45 classes de 20 écoles primaires,
El tema de la aplicación provisional de los tratados fue incluido en el programa de trabajo a largo plazo de la Comisión de Derecho Internacional durante su 63° período de sesiones en 2011 A/66/10, párr. 365.
La question de l'application à titre provisoire des traités a été intégrée au programme de travail à long terme de la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011 A/66/10, par. 365.
El tema titulado"Reducción de los presupuestos militares" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la resolución 35/142 B de la Asamblea, de 12 de diciembre de 1980.
Le point de l'ordre du jour intitulé> était inscrit à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, conformément à la résolution 35/142 B de l'Assemblée, en date du 12 décembre 1980.
El tema titulado"Estado de los Protocolos adicionales a los Convenios de Ginebra de 1949, relativos a la protección de las víctimas de los conflictos armados" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la resolución 57/14,
La question intitulée> a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, en application de la résolution 57/14 de l'Assemblée
del fortalecimiento del papel de la Organización” fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la resolución 53/106 de 8 de diciembre de 1998.
des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation» a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 53/106 de l'Assemblée en date du 8 décembre 1998.
El tema titulado"Convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la resolución 49/52 de la Asamblea,
La question intitulée"Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation" a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale en application de la résolution 49/52 de l'Assemblée,
El tema titulado" Asistencia para la remoción de minas" fue incluido en el programa de el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General,
La question intitulée"Assistance au déminage" a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale, en 1993, à la demande des États suivants:
El tema titulado"Condición de observador en la Asamblea General del Banco Interamericano de Desarrollo" fue incluido en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones a petición de la Argentina en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe.
La question intitulée> a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session à la demande de l'Argentine au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes.
de nuevos sistemas de tales armas” fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en la resolución 51/37 de la Asamblea, de 10 de diciembre de 1996.
systèmes d'armes de destruction massive» a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale en application de la résolution 51/37 de l'Assemblée, en date du 10 décembre 1996.
de no proliferación” fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en la resolución 52/30 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1997.
de désarmement et de non-prolifération» a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale conformément à sa résolution 52/30 du 9 décembre 1997.
la Carta de las Naciones Unidas y">del fortalecimiento del papel de la Organización" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 51/209,
des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation" a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 51/209 de l'Assemblée,
de efectos indiscriminados” fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 52/42,
comme frappant sans discrimination» a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale en application de la résolution 52/42 de l'Assemblée,
de efectos indiscriminados" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 51/49 de la Asamblea, de 10 de diciembre de 1996.
comme frappant sans discrimination" a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 51/49 de l'Assemblée, du 10 décembre 1996.
El tema titulado"Estado de los Protocolos adicionales de los Convenios de Ginebra de 1949, relativos a la protección de las víctimas de los conflictos armados" fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la resolución 53/96 de la Asamblea, de 8 de diciembre de 1998.
La question intitulée> a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale en application de la résolution 53/96 de l'Assemblée, en date du 8 décembre 1998.
Benites recibió amenazas de muerte y, en el año 2014 fue incluido en el programa de protección para promotores de los derechos humanos del Secretario Especial de Derechos Humanos del Presidente de Brasil.
efforts pour dénoncer les attaques contre ces communautés, Benites reçoit des menaces de mort et en 2014, il a été ajouté au programme de protection des défenseurs des droits humains du Secrétaire spécial de la présidente du Brésil.
El tema titulado" Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a el Instituto Internacional de Democracia y Asistencia Electoral" fue incluido en el programa provisional de el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General a petición de Suecia,
La question intitulée> a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale à la demande de la Suède,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文