JUSTIFIERA in English translation

justify
justifier
motiver
justification
justifying
justifier
motiver
justification
justifies
justifier
motiver
justification

Examples of using Justifiera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
une menace suffisamment imminente et directe d'action justifiera qu'une personne soit considérée comme une victime.
in other cases a sufficiently imminent and direct threat of action will justify treating a person as a victim.
la conjoncture économique le justifiera.
when economic conditions justify such production.
Elle justifiera plus tard son choix:«
She later explained:"When I read it,
Cela justifiera, dix ans plus tard,
This will justify, ten years later, the law regarding Solidarity
Très succinctement, il justifiera chaque responsabilité qu'il juge utile d'inclure dans les articles de l'avantprojet de déclaration sur les responsabilités sociales de l'homme,
He will provide succinct reasoning for each responsibility he considers necessary to include in the articles of the pre-draft declaration on human social responsibilities,
dès que la situation le justifiera, et en tout état de cause bien avant le 31 mai 1994,
as soon as the situation warrants, and in any case in good time before 31 May 1994,
Par exemple, ils pourraient favoriser des liens avec des partenaires transpacifiques afin d'aider à la construction d'une masse critique de transport hauturier qui justifiera de nouveaux investissements de la part des exploitants de navire
They could, for example, foster links with trans-Pacific trading partners to help build the critical mass of deep sea shipping that will justify new investments by ship operators
l'agitation qui règne en Ituri justifiera le maintien de la présence d'un minimum de leurs membres.
clearly cognisant that the unrest in Ituri will require the continued presence of a minimum presence of UPDF personnel.
Les travaux d'acquisition de connaissances géoscientifiques sont un des éléments clés du développement minier, car ils permettent de mieux définir le potentiel minéral qui justifiera ensuite des investissements en exploration minière.
The acquisition of geo-scientific knowledge is a key element in the mining sector because it helps identify mineral potential in order to justify investments in mineral exploration.
il faudrait préciser à l'alinéa c comment sera déterminée la gravité du crime qui justifiera la décision de la cour.
it will be determined whether the situation is or is not of such gravity as to justify action by the court.
c'est-à-dire le loyer qui justifiera la rentabilité de son investissement.
meaning the rent that will justify the profitability of the investment.
d'ici 25 ans, le recours aux préférences raciales ne justifiera plus l'intérêt reconnu aujourd'hui.
be limited in time" and expressed an expectation that"25 years from now,">the use of racial preferences will no longer be necessary to further the interest approved today.
La Présidente de l'OIE a signalé que des ressources supplémentaires étaient nécessaires pour soutenir les activités de l'OIE dans un programme de travail élargi ce qui justifiera une augmentation du tarif des contributions des Pays Membres.
The President of the OIE noted the need for additional resources to support the OIE activities in the expanded work programme, which would justify raising the level of contributions from Member Countries.
Green Phoenix est un exemple de construction écologique, qui permettra aux gens de mieux comprendre l'intérêt des méthodes de construction durable et justifiera encore plus la nécessité de construire davantage de logements verts abordables.
Green Phoenix is an environmental showcase that will increase understanding of sustainable building practices, and further the case for more green affordable housing.
le nombre de nouveaux bénévoles le justifiera.
when the numbers of new volunteers justify them.
corrélativement ce sont ceux dont la violation justifiera le recours à la force.
violation of these rights justifies the use of force.
Il est à espérer que la valeur de cette information justifiera la complexité et les coûts accrus découlant des nouvelles exigences du nouveau formulaire
Hopefully, the value of this information will justify the added complexity and costs of the New Form, and the new reporting
celle-ci soit modifiée avant son terme lorsque la santé du prisonnier le justifiera.
modification of the measure before its expiry if the prisoner's health so requires.
c'est précisément cette reconnaissance qui justifiera l'octroi à ces individus d'un traitement et d'une protection particuliers.
as it is that recognition that would justify granting these individuals special treatment and protection.
révélée seulement par l Évangile de Jésus-Christ:« puisqu il y a un seul Dieu, qui justifiera par la foi les circoncis,
which was only revealed by the gospel of Jesus Christ:" since there is one God who will justify the circumcised by faith
Results: 56, Time: 0.0743

Top dictionary queries

French - English