LÀ C' in English translation

now it
maintenant ce
là , c'
aujourd'hui , c'
à présent , il
désormais , il
there it
là , il
il
voilà , c'
là-bas c'
il y a
il était là
here it
ici , il
là , il
voilà , c'
il est ici
c'est là
voici , le
this one
celui -ci
celui là
celui ci
ce coup
ce seul
ce dernier
cette fois
this
présent
il s'agit
then it
alors ce
puis ce
ensuite , il
donc c'
là , ça

Examples of using Là c' in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et là c'est Amadeo!
And this is Amadeo!
J'ai souvent vu la mort, mais là c'était différent.
I have seen many men die, but this one was different.
Mais là c'est.
But now it's.
Là c'est entre toi et moi, Patron.
Now it's about you and me, boss.
Et là c'est les femmes
And now it's just the women
On aurait pu avant, mais là c'est trop tard.
We're in too deep. We could have before, but now it's too late.
Je suis là. C'était impossible de se ranger.
I'm here, it was impossible to park.
Si le Caritas n'était pas là- c'est la mort.
If Caritas was not there, it would be death.
Là c'est un tiers chacun.
Now that's one-third each.
Là c'est imité.
Now that is a gesture.
En plus, là c'est personnel.
Besides, this one's personal.
Ce type, là. C'est lui.
This guy here, this is the guy.
Là c'est plus dans le ton.
Now that is more like it.
Là c'est Ia tour Aga Khan.
That's the Aga Khan Tower.
Et là c'est le shérif Bellefleur.
This here is Sheriff Bellefleur.
Ils se sont plantés, et là c'est devenu un double homicide.
You were told wrong, and now we have got a double homicide.
Là c'est ce à quoi un shériff ressemble.
Now that's what a sheriff looks like.
Là c'est la seule chance qu'on ait.
Right now it's the only play we have got.
Là c'est parfait, Heather.
Oh, right there is fine, Heather.
Là c'est moi, à côté de ton père.
That's me on the end, next to your dad.
Results: 153, Time: 0.0702

Là c' in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English