LA VARIATION in English translation

variation
variante
modification
variabilité
écart
différence
déclinaison
varier
fluctuations
change
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
variance
variation
écart
contraire
différence
dérogation
sous-utilisation
cart
fluctuations
variation
varying
varier
différer
variable
différent
divers
variability
variabilité
variation
variable
movements
mouvement
circulation
déplacement
circuler
fluctuating
fluctuer
varier
fluctuation
oscillent
fluctuants
variables
variations
changes
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
variations
variante
modification
variabilité
écart
différence
déclinaison
varier
fluctuations
variances
variation
écart
contraire
différence
dérogation
sous-utilisation
cart
changing
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
fluctuation
variation
varies
varier
différer
variable
différent
divers
movement
mouvement
circulation
déplacement
circuler
vary
varier
différer
variable
différent
divers

Examples of using La variation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La protection des zones côtières Une solution pour limiter les impacts de la variation du niveau de la mer et du climat serait de mettre en place une protection efficace des côtes.
Protection of coastal areas One solution to mitigate the impacts of sea level and climate variability would be to implement an efficient protection of the coasts.
L'itinéraire se compose de terrain difficile et exposé, sur la variation glaciated escalade terrain de montagne au Makalu La
The route consists of difficult and exposed terrain on varying glaciated mountain terrain climbing to the Makalu La
En 2009, la variation des écarts d'acquisition comprenait notamment les dépréciations de l'exercice pour 210 millions d'euros principalement sur l'activité Gypse en Amérique du Nord.
Movements in goodwill during 2009 included €210 million in impairments, related mainly to Gypsum Division goodwill in North America.
La crise économique mondiale, la variation du prix du baril de pétrole
The global economic crisis, fluctuating oil prices
La variation de la température de couleur s'effectue simplement avec un commutateur connecté à DALI MC, un x/e-touchPANEL ou par commande centralisée via winDIM@net.
Varying the colour temperature is really simple- either by using a switch connected to the DALI MC, an x/e-touchPANEL or by a central control system using winDIM@net.
Par exemple, la variation de la performance au sein des établissements est plus grande que la variation de la performance moyenne des établissements.
For example, the performance variability in schools is much greater than the variation of schools' average performance.
Les soldes réglementaires suivants incluent les intérêts courus, qui sont présentés dans la variation nette des soldes réglementaires.
The following regulatory balances include accrued interest which is presented in net movements in regulatory balances.
La variation de la durée du processus d'oxydation
Varying the length of the oxidation
La variation et la baisse des prix étaient directement attribuables aux aléas de la situation économique mondiale.
Fluctuating and declining prices were directly tied to global economic ups and downs.
Le tableau suivant mesure l'effet de la variation des hypothèses relatives à l'amélioration de la longévité sur le coût du service courant et sur le passif de l'année de régime 2017.
The following table measures the effect of varying the longevity improvement assumptions on the plan year 2017 current service cost and liabilities.
En 1986, le niveau des eaux a monté si dangereusement que les gouvernements ont exhorté la CMI d'examiner les effets de la variation du niveau des eaux.
In 1986, a high-water crisis prompted the governments to ask the IJC to examine the effects of fluctuating water levels.
Dans tous les cas, la variation s'arrête lorsque les limites min. et max. configurées pour le paramètre sont atteintes.
In any case value stops changing the max./min. value has reached limit set for the parameter.
La variation des effectifs par rapport au budget initial de 2005/06 est analysée au niveau de chaque composante.
Variances in the number of personnel, compared to the initial budget for 2005/2006, have been explained under the respective components.
Toutefois, la cause de la variation de puissance perçue lors du vol à l'étude n'a pas pu être déterminée.
However, the cause of the perceived power fluctuation on the occurrence flight could not be determined.
indépendamment de la variation des conditions extérieures.
irrespective of fluctuating outdoor conditions.
Les fl uctuations erratiques des niveaux de puissance enregistrés pour la sinsemilla résultent en partie de la variation en taille et en composition des échantillons.
The wild fl uctuations in the recorded potency levels of sinsemilla are partly a result of varying sample sizes and compositions.
La variation d'une ou de plusieurs de ces données est déterminée au moyen d'hypothèses raisonnables possibles.
The effect of changing one or more of those inputs behind the valuation techniques adopted is based on reasonable possible alternative assumptions.
La variation des effectifs, notamment les redéploiements
Variances in the number of personnel,
La contre-valeur effective du solde en devise varie donc selon la variation des changes.
The actual value of the balance in the account currency varies therefore depending on the foreign exchange fluctuation.
Le PGR aide les producteurs à compenser les pertes causées par la faiblesse des prix des produits agricoles et la variation des coûts de production.
RMP helps producers offset losses caused by low commodity prices and fluctuating production costs.
Results: 5025, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English