Examples of using
Variations
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
SECUMAR cylinders exist in two variations.
Les cartouches de CO 2 SECUMAR existent en deux versions.
On the other hand, its cut and its many variations of colors from the fashion appeal to city dwellers who like to have a sporty but modern look.
D'autre part, sa coupe et ses nombreuses déclinaisons de coloris issues de la mode séduisent les citadins qui aiment avoir un look sport mais moderne.
It is part of the variations and visual vocabulary of photography,
Elles font partie des déclinaisons et du vocabulaire visuel de la photographie,
The price variations translate as a ratio of 1 to 11 according to the region considered for the year 2012.
Les prix varient dans un rapport de 1 à 11 selon la Région considérée pour l'année 2012.
However, biodiversity also includes the specific genetic variations and traits within species, as well as
Cependant, la biodiversité englobe également la variabilité et des traits génétiques spécifiques au sein d'une espèce
there are no annual variations in the flows.
les débits d'eau ne varient pas annuellement.
square of colors by miniatures of your variations.
carrés de couleurs par des miniatures de vos déclinaisons.
Describe the funding objectives of the pension plan with regard to variations in and the level of contribution and benefits;
Décrire les objectifs de financement du régime à l'égard de la variabilité et du niveau des cotisations et des prestations;
are approximate due to variations in the foods and electrical voltage.
sont approximatifs et varient selon les aliments ou la tension électrique.
The first model showed that the adoption of research outputs influence the response of systems to variations in rainfall or the economic environment.
Le premier modèle a montré que l'adoption des propositions de la recherche influe sur la réponse des systèmes à la variabilité de la pluviométrie ou de l'environnement économique.
there are variations in teaching methods, teaching facilities and the quality of teachers.
la qualité des enseignants varient d'un établissement à l'autre.
Although the variations result from the passing of time,
Mais bien que cette modification résulte du temps qui s'écoule,
Requests made by national authorities for variations of protective measures shall be handled in accordance with Rule 86 of the Rules
Les demandes des autorités nationales tendant à la modification de mesures de protection sont traitées conformément à l'article 86 du Règlement
Variations of seat type
La modification du type de siège
The Supplier will be under the obligation to notify Bredenoord punctually and in writing of any necessary variations or improvements.
Le Fournisseur est dans l'obligation d'informer Bredenoord en temps voulu et par écrit de toute modification nécessaire ou d'amélioration.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
La norme définit une marge de sécurité importante visant à fournir une protection supplémentaire au public et à tenir compte de toute modification éventuelle en matière de mesures.
Sports for the Disabled: The candidates demonstrate typical variations of sports movements of disabled athletes.
La candidate/le candidat de la section« sport pour handicapés» démontre une modification typique de mouvements sportifs de personnes avec un handicap physique.
Marketing Authorisations Division(Variations& Renewals) is dealing with applications for variations and renewals of MA for medicinal products.
Renouvellements) a pour tâche principale de traiter les demandes de modification et de renouvellement des AMM des médicaments.
resulting from variations in diameter and length;
obtenue par modification du diamètre et de la longueur;
As to the third component, the additional requirements arising from variations in budgetary assumptions were outlined in paragraphs 26 to 42 of the report.
En ce qui concerne le troisième élément, les ouvertures de crédits supplémentaires découlant d'une modification des hypothèses budgétaires ont été indiquées aux paragraphes 26 à 42 du rapport.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文