restructuring plan
plan de restructurationprojet de restructurationplan de réorganisationplan de redressement
Les plans de restructuration des entreprises et des dettes sont monnaie courante au sein du secteur. Les plans de restructuration non engagés ne sont pas inclus dans les projections de flux de trésorerie utilisés pour déterminer les valeurs d'utilité.
Restructuring plans not yet implemented are not included in the cash flow projections used to measure value in use.En conséquence, les plans de restructuration de l'architecture financière mondiale devaient tenir compte des besoins
Consequently, plans to restructure the global financial architecture must take into account the special needsOn insistera en particulier sur la nécessité de concilier les programmes publics de développement régional avec les plans de restructuration des entreprises, ainsi que d'encourager l'entreprenariat local et les PME.
Special attention will be paid to reconciling the Governmental regional development programmes with enterprise restructuring plans, and encouragement of local entrepreneurial initiative and SMEs.En 2000, toutefois, les plans de restructuration exposés dans les modifications constitutionnelles proposées ont été mis en suspens en réaction aux inquiétudes manifestées par le Congrès du Mexique.
In 2000, however, the restructuring plans laid out in the proposed constitutional amendments were put on hold in response to concerns from Mexico's Congress.Au moment de leur introduction, les plans de restructuration ont suscité une inquiétude généralisée au sujet d'un gel profond des investissements de capitaux dans le secteur.
When they were introduced, restructuring plans produced widespread concern about a deep chill in capital investments into the sector.Cependant, les partenaires de l'Alliance atlantique n'accueillent guère avec enthousiasme les plans de restructuration présentés par le ministre luxembourgeois.
However, its partners in the Atlantic alliance showed little enthusiasm for the restructuring plans of the Luxembourgish minister.Et ceci pour l'ensemble des salariés touchés directement ou indirectement par les plans de restructuration.
And this goes for all the staff affected directly or indirectly by the restructuring plans.invité à formuler des observations sur les plans de restructuration du Centre pour les droits de l'homme.
asked to comment on the planned restructuring of the Centre for Human Rights.Une coopération étroite entre les entreprises et les responsables gouvernementaux pour concevoir et mettre en œuvre les plans de restructuration était particulièrement utile aux plans régional et local.
A close cooperation of enterprises with the responsible government officials in the design and implementation of restructuring plans is particularly productive at regional and local levels.Les plans de restructurations engagés dans le pôle depuis trois ans,
The restructuring plans launched since three years, together with theLa mission portera essentiellement sur la réforme et les plans de restructuration pour faciliter le début de la phase de transition de la mission d'un mandat exécutif à un mandat non exécutif essentiellement axé sur les activités de contrôle, de formation et de conseil.
The focus will be on reform and restructuring plans in support of the starting transitional phase of the mission from an executive mandate towards a non-executive mandate with predominantly monitoring, mentoring and advisory elements.de consultants était facile à approuver mais les plans de restructuration exigeaient une étude approfondie.
consultants easy to approve but the restructuring plans needing prolonged scrutiny.qu'elles prennent en considération les pertes fiscales, occasionnées par les programmes de libéralisation commerciale, dans les crédits de soutien de la balance des paiements et dans les plans de restructuration de la dette.
should take the loss of tax revenue caused by trade liberalization programmes into account in balance-of-payments support credits and debt restructuring plans.les procédures administratives et opérationnelles ainsi que sur la réforme de la police et les plans de restructuration.
operational procedures as well as police reform and restructuring plans.les plans d'affaires, les plans de restructuration de la Société, les négociations avec les syndicats,
Company restructuring plans, negotiations with unions,les plans de stabilisation macroéconomiques se multiplient dans les pays méditerranéens en même temps que les plans de restructuration des entreprises publiques:
proliferation of macroeconomic stabilisation, plans in the Mediterranean countries in tandem with plans to restructure public enterprises:pour être efficaces, les plans de restructuration devaient être bien intégrés, d'une part,
be effective, the restructuring plans should be well integrated into the long-term strategy of the company,Les présidents constatent avec inquiétude que les plans de restructuration du Centre pour les droits de l'homme,
The chairpersons note with concern that the plans to restructure the Centre for Human Rights,En ce qui concerne les plans de restructuration du Secrétariat et de réaffectation du personnel,
In respect of plans for restructuring the Secretariat and the redeployment of staff,
Results: 47,
Time: 0.0399