programme manager
directeur de programmeresponsable de programmegestionnaire de programmeadministrateur de programmede gestion des programmeschef du programmechargé de programmedirectrice du programme program manager
gestionnaire de programmechef de programmeresponsable du programmedirecteur de programmeprogramme managerdirectrice des programmeschargée du programme
program official
responsable du programmeprogramme officer
administrateur de programmeresponsable de programmechargé de programmel'agent de programme
sur la base des réunions de travail qui ont eu lieu avec l'Unité de coordination régionale du PNUD-FEM à Dakar et le responsable du programme de la Banque mondiale en Afrique.
are listed below, on the basis of working meetings held with the regional coordinating unit of GEFUNDP in Dakar and the Word Bank programme manager for Africa.Michaels et le responsable des Programme, Oren Drori. Les Responsables du Programme s'occuperont des activités dans les domaines thématiques suivants.
The Programme officers will be responsible for the activities under the following thematic areas.Les responsables du programme doivent s'assurer personnellement que ces documents sont signés et datés.
Program managers should ensure that documents reviewed by them are signed and dated.Les responsables du Programme suivront de près l'incidence de ces modifications au fil des ans. Les responsables du programme peuvent décider de la fréquence des évaluations.
The program managers can decide how frequently assessments are required.En vertu de ces règles, les responsables des programmes doivent procéder à des auto-évaluations.
These Regulations require self-evaluations undertaken by programme managers.Au lieu de quoi, les responsables des programmes créaient eux-mêmes les factures.
Instead, Program officials created the invoices on their own.Un processus similaire est en cours d'élaboration pour les responsables des programmes de réglementation. Participer à des rencontres individuelles avec les responsables des programmes et réseauter.
Participate in one-on-one meetings with program managers and network.De la responsable du programme Rwanda de MSF Belgique à l'équipe de MSF Belgique à Kigali, Les entretiens avec les quatre Conseillers régionaux principaux, la Responsable du Programme de CESP et le Secrétaire général adjoint de la Convention.
Face-to-face interviews with the four Senior Regional Advisors, the CEPA Programme Officer, and the Deputy Secretary General of the Convention; and.Le responsable des programmes de MSF belgique n'était pas ma tasse de thé,
The programme manager of MSF belgium wasn't my cup of teaLe responsable des programmes basé à Nairobi sera chargé d'administrer ces services,
The Programme Manager based in Nairobi will manage the provision of theose services,La responsable des programmes pour les populations et l'environnement, Karin Krchnak, Les jeux font partie intégrante de la tradition africaine" explique Gladys Kitnoy, la responsable des programmes de iHub.
Games form an integral part of African tradition," said iHub program manager, Gladys Kitony.La responsable du programme nous avait dit que beaucoup de gens avaient été invités, mais que peu avaient confirmé leur présence.
The head of the program told us that many people were invited, but few confirmed their presence.Les responsables du programme, en coopération avec l'UNESCO élaborent des guides pédagogiques adaptés pouvant être utilisés pour une tranche plus large des écoles publiques.
The programme managers, in cooperation with UNESCO, are preparing tailor-made teaching manuals that can be used for a wider audience than State schools.Les mesures qui avaient été prises étaient les suivantes: les responsables du programme avaient reçu des instructions par écrit interdisant l'établissement de quotas pour atteindre les objectifs du programme..
The actions taken included the following: programme officials had been provided written policy instructions prohibiting quotas to achieve programme goals.Les demandes de crédit ont largement dépassé l'offre et les responsables du programme sont convaincus que les premiers résultats de ce projet pilote augurent bien de l'avenir.
Demand for the credit significantly outstripped supply, and programme managers are confident that the early results from this pilot scheme bode well for the future.
Results: 42,
Time: 0.0628